"كرتك" - Translation from Arabic to French

    • ta balle
        
    • ton ballon
        
    • ta boule
        
    • votre balle
        
    • votre boule
        
    • la balle
        
    Ils ignorent que tu ne peux pas filer sans ta balle de caoutchouc ? Open Subtitles ألا يعرفون انك لا تستطيع الهرب بدون كرتك المطاطية ؟
    Je t'avais dit quoi à propos de frapper ta balle dans le mur de Winnie ? Open Subtitles ماذا قلت لك عن ركل كرتك على جدار ويني؟
    Je vais te dire où ta balle se trouve... tout au fond de cette petite mare. Open Subtitles --سأخبرك أين كرتك هناك في قاع تلك البركة الصغيرة
    Rien à foutre de ton ballon. Elle a pris nos 100 plaques. Open Subtitles اللعنة على كرتك لقد أخذت الـ100 ألف الخاصة بنا
    La compositrice, voici ton ballon. Tu Ie mérites, meneuse de jeu. Open Subtitles أيها الملحن, هذا هي كرتك أنك تستحقينها
    Mais il faudra plus que ta boule de cristal pour avoir un mandat. Open Subtitles لكن سيتطلب أكثر من كرتك البلورية للحصول على مذكرة تفتيش
    Annonce ton action. "À moi." "J'ai." "ta balle." Open Subtitles استدعي الكرة ، كرتي امسكت بها ، كرتك
    C'est très simple. Je lance ta balle dedans. Open Subtitles هيا، هذا بسيط وسألقي كرتك هناك
    Tu peux prendre ta balle et rentrer à la maison. Open Subtitles يمكنك أخذ كرتك والذهاب للوطن الآن
    {\pos(192,210)}On a trouvé où était ta balle. Open Subtitles حسناً ، إكتشفنا أين كرتك مدفونة
    D'après le son, je crois que j'ai envoyé ta balle dans le trou. Open Subtitles بحسب الصوت ، ضربت كرتك إلى داخل الحفرة
    Cooper, c'est ta balle préférée. Open Subtitles كوبير هذه كرتك المفضلة
    ton ballon est trop gonflé. Open Subtitles تبدو كرتك منتفخة. أنا قلق عليك.
    Prends ton ballon et rentre chez toi. Open Subtitles خذ كرتك واذهب الى المنزل.
    J'ai trouvé ton ballon à la maison. J'espérais que tu le trouverais. Open Subtitles لقد وجدت كرتك بالمنزل
    - Salut, Gracie. C'est ton ballon ? Open Subtitles أهلا جريسي هل هذة كرتك ؟
    ton ballon a atterri sur la pelouse de Nebbercracker. Open Subtitles كرتك موجودة في أرض جارانا (نبركراكر)
    Pourquoi tu ne demandes pas à ta boule de crystal où-est passé Billy putain, lui qui a disparu depuis deux jours ? Open Subtitles ‫لمَ لا تسأل كرتك البلورية ‫أين (بيلي) الذي كان مفقوداً ليومين؟
    Range ta boule magique. Open Subtitles أعيدي كرتك لمكانها.
    Bon, bon. Voici votre balle. Open Subtitles حسنا، كوني حسن التصرف هاهي كرتك
    J'ignore si vous avez votre boule de bowling. Moi pas. Open Subtitles لا أدري، ربما لديك كرتك الخاصة أنا ليس لدي كرة بولينغ
    la balle de baseball est plus petite que la vôtre, qui ne descend pas. Open Subtitles وكرة القاعدة أصغر بكثير من كرتك التي لا تسقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more