"كرمي" - Translation from Arabic to French

    • ma générosité
        
    • généreux
        
    • Karmi
        
    Bien, profites-en pendant que ça dure parce que c'est la fin de ma générosité. Open Subtitles استمتع بها قبل أن تزول لأنني وصلت الحد في كرمي
    N'oubliez pas que sans ma générosité, votre misérable ferme n'existerait plus. Open Subtitles لكن تذكري جيداً، أنه لولا كرمي لأختفت مزرعتكِ السخيفة من الوجود
    C'est à propos de toi et ton invitée prenant avantage de ma générosité. Open Subtitles هذا يتعلق بك و بضيفتك . و الاستفادة من كرمي
    J'ai basé ma générosité sur le salaire d'une bonne, pas une call-girl de luxe qui apprécie les oeufs Fabergé. Open Subtitles أنا بنيتُ كرمي على حسب راتب خادمة فندق، ليس على مومس هاتف مُرتفعة السعر لديها ذوق في بيوض الفابرجيه.
    J'ai été très généreux, pourtant tu me défies encore. Open Subtitles كرمي لم يكن محدوداً، ومع ذلك لا تزال تتحداني
    Elle aurait été alors arrêtée à l’aéroport en compagnie de Samia Ben Karmi. UN ويُقال إنه أُلقي عندها القبض عليها في المطار رفقة سامية بن كرمي.
    Je ne te le donne pas si il n'y a pas de fête et un public pour admirer ma générosité. Open Subtitles و لن أعطيها لكِ بدون حفل كي يرى الناس مدى كرمي
    Je voulais qu'il se retire du Conseil des Admissions. Je sais que ma générosité me donne une certaine influence. Open Subtitles كنت أريد إزاحتُه من مجلس القبول أشعر أنّ كرمي يمنحني بعض النفوذ
    ma générosité va vous permettre de récupérer à votre propre rythme. Open Subtitles كرمي يسمح لك أن تقضي فترة تعافيك بسرعتك
    Vous pensez que votre pouvoir va aider votre homme et pas ma générosité ? Open Subtitles ... هل تعتقد بأن قوتك وليس كرمي , سوف تساعد رجُلك ؟
    Mais ma générosité a un prix. Open Subtitles و لكن كرمي يجب أن يكون له مكافئة
    Vous vous abusez sur ma générosité comme sur ma dépravation. Open Subtitles أخشى أن يكون لديكِ فكرةمبالغفيها... . عن كلاً من كرمي ...
    Mais votre problème ne concerne pas ma générosité, mais, plutôt, Darnley. Open Subtitles لكن مشلتك لم تكن مع كرمي . (بل مع شخصية (دآرنلي
    Mais ma générosité ne va pas jusque là. Open Subtitles لكن كرمي له حدود
    ma générosité n'est pas non plus sans borne. Open Subtitles أن كرمي لا حدود له.
    Vous n'acceptez pas tous ma générosité. Open Subtitles لم يتقبل جميعكم كرمي.
    En échange de ma générosité, Lucius Vorénus, j'attends ta loyauté. Open Subtitles مقابل كرمي يا (لوسيس فورينس) أتوقع الولاء
    Il m'a ouvert les yeux à l'égard de ma générosité. Open Subtitles ولقد فتح عيني على خطأ كرمي
    Oui, je ne suis rien si je ne suis pas généreux. Open Subtitles أنا لا اساوي شيئاً لولا كرمي
    Tu vas découvrir que je suis très généreux comme amant. Open Subtitles سوف تكتشفين مقدار كرمي كحبيب
    7. Mr. Al-Hidmy was taken to the Israeli settlement of Karmi Zur in the West Bank, and later held at the Etzion Interrogation Centre, near Bethlehem in the West Bank, with other detainees in a room. UN 7- وقد اقتيد السيد الهيدمي إلى مستوطنة كرمي زور في الضفة الغربية، واحتجز لاحقاً في مركز إتزيون للتحقيق بالقرب من بيت لحم في الضفة الغربية في غرفة واحدة إلى جانب محتجزين آخرين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more