Non, C'est vrai. Sur chaque vol, il y a toujours une couverture trempée d'urine. | Open Subtitles | كلا هذا صحيح، في كل رحلة، هنالك دائمًا بطانية غارقة بالبول. |
Non C'est, C'est bien pire. Il y a beaucoup de sale boulot à faire. | Open Subtitles | كلا , هذا ليس بالأسوأ هناك الكثير من الأعمال القذره تحدث |
Carlton, C'est impossible ! Ça me ferait manquer le match. | Open Subtitles | لكن كلا هذا يعني أنني سأفوت المسيرة الكبيرة |
C'est toutes ces choses et si vous ne pouvez pas les faire vous n'avez rien à faire ici. | Open Subtitles | كلا هذا .. وإن لم تستطع فعلها فلا شأن لك هنا |
Ce n'est pas nécessaire, et on n'a pas le temps. | Open Subtitles | كلا .. هذا ليس ظرورياً و ليس لدينا الوقت |
On distingue une portion de voie navigable, mais C'est tout. | Open Subtitles | بإمكاننا الحصول على نتيجة أفضل من الممر المائي كلا هذا كل شيئ |
C'est un album photo pour Luke et je suis supposé le remplir avec des photos de famille. | Open Subtitles | كلا هذا كتب مذكرات لأجل ,لوك و أنا من المفترض أن أملئها بصور العائلة |
Inutile, C'est une putain de vidéo, pas juste une voix. | Open Subtitles | كلا هذا ليس جيدًا، هم على حق. هذا فيديو وليس مكالمة. |
C'est pour ça que je ne laisserai pas ça arriver. | Open Subtitles | كلا هذا هو السبب في أنني لن أدع ذلك يحدث. |
Non, vous ne pouvez pas, Non, C'est mon choix, pas le votre! | Open Subtitles | كلا، لا يُمكنك، كلا هذا خياري، وليس خياري |
Non, C'est logique. C'est pour ça qu'on nous a déposé avant les pierres. | Open Subtitles | كلا هذا الأمر منطقي, لهذا السبب لم يقم الشخص الذي أوصلنا الى هنا بتجاوز الأحجار. |
Non, Non, C'est super parce que ça place notre vrai anniversaire deux mois plus tard quand nous étions tous les deux sûrs. | Open Subtitles | كلا , هذا رائع لانه سيجعل ذكرانا السنوية الفعلية بعد شهرين , عندما كنا متأكدين معاً |
- Non, C'est illégal. Les plaignants ont droit à ces preuves. | Open Subtitles | كلا, هذا غير شرعي يحق للإستدعاء ان يرى هذا الدليل |
Non, C'est peut-être ton boulot, directeur. Mon boulot est d'attraper les enfoirés. | Open Subtitles | كلا, هذا هو عملك حضرة المديرة عملي أن أمسك بالمجرمين |
C'est pas marrant. | Open Subtitles | الآن, لقدعبرت الخطّ يا رجل حسناً, كلا, هذا ليس مضحكاً |
Non. C'est faux. Elles sont comme des Pom-Pom Girls. | Open Subtitles | كلا هذا ليس حقيقي هم مثل المشجعين الرؤساء |
Oh, C'est pas juste, j'ai toujours voulu conduire une bagnole en forme de casse-dalle. | Open Subtitles | كلا هذا ليس عدلا لطالما تمنيت أن أقود سياره على شكل مشهيات |
Ça ne l'est pas. Ce gars ne devrait être rien de plus qu'un tas de matière visqueuse. | Open Subtitles | كلا هذا مستحيل .هذا الرجل ليس اكثر من مادة لزجة |
Ce matin nous avons eu une info anonyme nous menant à l'arme utilisée pour tuer Kyle Bristow. | Open Subtitles | كلا هذا الصباح حصلنا على أخبارية من مجهول قادتنا الى الى السلاح الذي استخدم لقتل كايل بريستو |