Avez-vous déjà vu deux chiens se disputer un os ? | Open Subtitles | هل شاهدت كلبين يتقاتلون من اجل عظمة ؟ |
Ce match est plus serré que deux chiens un matin d'été. Toujours aucun but. | Open Subtitles | المبارة أضيق من كلبين في صباح صيف ليس هناك أيّ أهداف على الإطلاق |
Si j'envoie deux chiens maintenant, que va-t-il se passer d'après toi ? | Open Subtitles | وإن قمت بإرسال كلبين صيد ماذا تعتقد أنّهم سيفعلون ؟ |
Un de mes professeurs a dit avoir été attaquée par deux chiens sauvages sous une lune presque pleine. | Open Subtitles | أحد أساتذتى قالت أنها تعرضت لهجوم من كلبين بريين ليلة أمس تحت ضوء القمر الكامل |
J'ai pris deux chiens. Ils sont dans ma fourgonnette. | Open Subtitles | أنا أخذت كلبين بالفعل إنهما بمؤخرة سيارتي |
- Si deux chiens t'attaquaient, - T'en voudrais qu'un | Open Subtitles | ♪ اذا كان هناك كلبين يهاجمونك ستتمنى لو كان واحد ♪ |
C'est l'histoire de deux chiens qui s'aimaient tellement qu'aucun collant n'aurait pu les séparer. | Open Subtitles | هذه قصة كلبين تربطهم علاقة حُبْ قوية، لا يوجد خرطوم مياه يمكنه تفريقهم. |
Il en coûterait 250 000 dollars par an à l'Organisation pour assurer les mêmes services; il faudrait en effet se procurer deux chiens spécialement dressés et les confier à deux agents de sécurité formés à la détection et au maniement d'explosifs, qui seraient affectés à l'unité à plein temps. | UN | وهذه الخدمة ذاتها كانت ستكلف المنظمة ٠٠٠ ٢٥٠ دولار في السنة في حال توفيرها من الداخل، وذلك بالنظر إلى أنه كان سيتعين الحصول على كلبين مدربين وتسليمهما لضابطين، من خبراء المتفجرات أيضا بدوام كامل. |
Chacun de nous a deux chiens qui se combattent à l'intérieur. | Open Subtitles | كل شخص لديه بداخله كلبين يتقاتلون |
Nous sommes comme deux chiens se disputant une vieille pantoufle. | Open Subtitles | نحن مثل كلبين نتقاتل على حذاء قديم |
Nous avons l'impression que ce sont les forces de sécurité qui ont déclenché les affrontements en attaquant violemment les manifestants, en leur donnant des coups de bâton et des coups de pied, en les frappant avec leurs boucliers, en lançant des grenades lacrymogènes et en les faisant attaquer par deux chiens détecteurs. | UN | وانطباعنا الشخصي هو أن الاشتباك بدأ بأن قام أفراد قوات اﻷمن بشن هجوم عنيف على المتظاهرين، فضربوهم أولا بالعصي، وركلوهم وضربوهم بتروسهم ، واستخدموا الغاز المسيل للدموع وأطلقوا كلبين من الكلاب المدربة للهجوم على المتظاهرين. |
d) deux chiens spécialement dressés (135 000 dollars); | UN | )د( تكاليف كلبين ﻹزالة اﻷلغام )٠٠٠ ١٣٥ دولار(؛ |
Juste deux chiens errants. | Open Subtitles | مجرد كلبين شريدين. |
Il faut qu'on ait deux chiens. | Open Subtitles | . أجل ، يجب أن نحصل على كلبين |
Laura Seeger avait deux chiens avec elle. | Open Subtitles | لورا سيجير تملك كلبين |
Oui, j'ai deux chiens aussi. | Open Subtitles | "نعم .. عندى كلبين ايضاً تيجر و بينكى" |
Nous avons un désaccord entre deux chiens, | Open Subtitles | لدينا خلاف بين كلبين |
J'ai deux chiens, deux chats et un lézard vert. | Open Subtitles | لدي كلبين وقطتين وسحلية خضراء |
deux chiens, un canard. | Open Subtitles | كلبين وبطة واحدة |
Alors, non,non, juste, uh -- juste les deux chiens et la plus méchante siamoise sur la planète. | Open Subtitles | فقط كلبين 424 00: 18: 17,079 |