Les installations actuelles connues de l'Equipe spéciale ont une capacité individuelle de moins de 50 kg de fumigants; toutefois, des unités ayant une capacité supérieure sont en cours d'installation. | UN | والمنشآت المعلومة حالياً لدى فرقة العمل تتسم بقدرات فردية لا تتجاوز كمية 50 كلغم من المطهرات، لكنّ العمل يجرى حالياً على بناء وحدات ذات قدرات أعلى. |
Dose journalière admissible (DJA) et Niveau d'exposition acceptable pour l'opérateur (NEAO) = 0,0025 mg/kg p.c./jour | UN | المتحصل اليومي المقبول ومستوى تعرض المشغِّل المقبول = 0.0025 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم |
DL50 par voie orale pour le rat male : 11,8 mg/kg p.c. | UN | الجرعة المميتة المتوسطة لذكور الفئران عن طريق الفم: 11.8 ملغم/كلغم من وزن الجسم. |
DL50 par voie orale pour le rat femelle : 10,5 mg/kg p.c. | UN | الجرعة المميتة المتوسطة لإناث الفئران عن طريق الفم: 10.5 ملغم/كلغم من وزن الجسم. |
DL50 par voie cutanée pour le rat : 50 mg/kg p.c. | UN | الجرعة المميتة المتوسطة للفئران عن طريق الجلد: 50 ملغم/كلغم من وزن الجسم. |
Dose journalière admissible (DJA) : 0,001 mg/kg p.c./jour | UN | المقدار اليومي المقبول: 0.001 ملغم/كلغم من وزن الجسم/اليوم. |
Niveau acceptable d'exposition de l'opérateur (NAEO) : 0,001 mg/kg p.c./jour | UN | المستوى المقبول لتعرض المشغل: 0.001 ملغم/كلغم من وزن الجسم/اليوم. |
Dose aiguë de référence (DARf) : 0,003 mg/kg p.c./jour | UN | الجرعة المرجعية الحادة: 0.003 ملغم/كلغم من وزن الجسم/اليوم. |
DL50 par voie orale pour le rat male : 11,8 mg/kg p.c. | UN | الجرعة المميتة المتوسطة لذكور الفئران عن طريق الفم: 11.8 ملغم/كلغم من وزن الجسم. |
DL50 par voie orale pour le rat femelle : 10,5 mg/kg p.c. | UN | الجرعة المميتة المتوسطة لإناث الفئران عن طريق الفم: 10.5 ملغم/كلغم من وزن الجسم. |
DL50 par voie cutanée pour le rat : 50 mg/kg p.c. | UN | الجرعة المميتة المتوسطة للفئران عن طريق الجلد: 50 ملغم/كلغم من وزن الجسم. |
Dose journalière admissible (DJA) : 0,001 mg/kg p.c./jour | UN | المقدار اليومي المقبول: 0.001 ملغم/كلغم من وزن الجسم/اليوم. |
Niveau acceptable d'exposition de l'opérateur (NAEO) : 0,001 mg/kg p.c./jour | UN | المستوى المقبول لتعرض المشغل: 0.001 ملغم/كلغم من وزن الجسم/اليوم. |
Dose aiguë de référence (DARf) : 0,003 mg/kg p.c./jour | UN | الجرعة المرجعية الحادة: 0.003 ملغم/كلغم من وزن الجسم/اليوم. |
En réalisant la promotion de la coordination entre les services de détection et de répression, le Centre régional d'information et de coordination pour l'Asie centrale a contribué à l'interruption de 12 itinéraires transnationaux de contrebande d'héroïne et la saisie de plus de 200 kg d'héroïne. | UN | وبتعزيز المركز للتنسيق بين سلطات إنفاذ القانون، فقد أسهم في تعطيل 12 ممرّاً لتهريب الهيروين عَبْر الحدود الوطنية، وضبط أكثر من 200 كلغم من الهيروين. |
Lors d'une étude ultérieure, portant spécifiquement sur les tumeurs des fosses nasales, des rats Long-Evans ont reçu 0,5, 2,5 ou 15 mg/kg p.c./jour d'alachlore dans leur alimentation pendant 25 mois. | UN | وفي دراسة لاحقة، عن أورام لمحارة الأنفية تحديداً، أُطعمت فئران لونغ إيفانس بالوجبات 0.5 أو 2.5 أو 15 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم لمدة 25 شهراً. |
DSENO pour la reproduction = 30 mg/kg p.c./jour | UN | المستويات التي لا يلاحظ فيها تأثير ضار للتكاثر = 30 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم |
DSENO paternel = 10 mg/kg p.c./jour | UN | المستوى الذي لا يلاحظ فيه تأثير ضار للآباء = 10 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم |
DSENO pour le développement = 10 mg/kg p.c./jour | UN | المستوى الذي لا يلاحظ فيه تأثير ضار للنمو = 10 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم |
Ces estimations d'exposition variaient entre 0,21 mg/kg p.c./jour et 2,7 mg/kg p.c./jour. | UN | وتراوحت تقديرات التعرض بين 0.21 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم و2.7 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم. |