un mot de plus, un de plus, j'enfonce une chaussette dans votre bouche. | Open Subtitles | كلمه واحده فقط كلمه واحده وسأقوم بوضع الجوارب في فمك |
Être assis devant mon ordi sans pouvoir écrire un mot. | Open Subtitles | أنه أجلس على جهازي الكمبيوتر ولا استطيع أن اكتب كلمه واحده |
Si tu dis un mot la dessus je t'arrache ta colonne vertébrale et je m'en sers de xylophone. | Open Subtitles | إن قلت كلمه واحده بشأن هذا سأنثر عمودك الفقري وألعب به مثل إكسيلفيون |
Ecrivez simplement un mot, un seul mot, pour décrire ce que vous souhaitez le plus dans votre vie à cet instant. | Open Subtitles | ببساطه أكتبوا كلمه واحده , كلمه واحده فقط لكي تصفوا ما تحتاجون اليه في الحياه الأن |
Comment peux-tu croire un seul mot de ce qu'elle dit? | Open Subtitles | كيف لك ان تصدقي كلمه واحده من اقوالها؟ |
Vous étiez là, assis comme une fille, et n'avez pas dit un mot. | Open Subtitles | كنت جالسا هناك, وديع كالفتاة, ولم تقل كلمه واحده. |
Jure que tu ne diras jamais un mot à personne. | Open Subtitles | عدني انك لن تقول كلمه واحده من هذا ابداً |
Vous dites un mot à mon mari, et vous ne travaillerez plus dans cet hôpital ni dans un autre aussi longtemps que vous vivrez. | Open Subtitles | لقد قلتى كلمه واحده لزوجى و لن أسمح لكى بالعمل فى هذا المستشفى او فى أى مستشفى آخر |
un mot, M. Laurier. Quelques minutes, s'il vous plaît. | Open Subtitles | كلمه واحده , مستر لورييه دقائق قليله لو سمحت |
J'ai un mot pour décrire ces pierres... | Open Subtitles | لدى كلمه واحده لوصف هذه الاحجار |
Mouth, en un mot, décrivez-nous comment vos camarades vous voient. | Open Subtitles | ماوث, أستخدم كلمه واحده, لتوصف كيف زميلك يراك؟ ؟ . |
Je peux décrire Lucas en un mot? | Open Subtitles | أستطيع أن أصف لوكاس في كلمه واحده |
Parti deux semaines, et pas un mot. | Open Subtitles | سافر لأسبوعين ولم اسمع منه كلمه واحده |
C'est plutôt un mot, en sept lettres. | Open Subtitles | اعتقد انها كلمه واحده, ثلاثة حروف |
un mot de ma part et ils te déchireront. | Open Subtitles | كلمه واحده مني وسيقطعوك اربا |
un mot... Éloignez-vous en. | Open Subtitles | كلمه واحده, قودي بعيداً |
- Y a qu'un mot : suceur de bites | Open Subtitles | كلمه واحده تبا لك |
Moose, encore un seul mot et je te casse la figure. | Open Subtitles | -حيوان كلمه واحده تخرج منك و سوف احطم فمك |
Sur son chemin pour me questionner, il s'est évadé, se jetant des murs du château, se suicidant, car il savait qu'en disant un seul mot sous la torture, | Open Subtitles | , في طريقه الي من اجل الاستجواب , قام بالهرب القى بنفسه من حيطان القلعه , قاتلا نفسه لانه عرف انه اذا قال كلمه واحده تحت التعذيب |
Cela tient en un seul mot : Ia peur. | Open Subtitles | يمكنك صياغه الامرء في كلمه واحده الخوف |