Appelle-moi plus tard si tu veux que je le fasse pour toi. | Open Subtitles | كلميني فيما بعد ان كنت تريدين أن أعمل لك ذلك الشيء |
Prends soin de toi, et Appelle-moi quand tu seras prête à me lire quelque chose. D'accord ? | Open Subtitles | الآن،احْذرُ،و كلميني متى تكوتي مستعدّة لقِراءة شيءِ لي،حَسَناً؟ |
On s'est vus au Skye hier soir. Appelle-moi. | Open Subtitles | لقد اجتمعنا في سكاي لاونغ ليلة الأمس من فضلك كلميني |
Maggie, Parle-moi de ce Dr. | Open Subtitles | ماغي .. كلميني عن الطبيب ,كيرتس |
Aife ! S'il te plait Parle-moi ! | Open Subtitles | إيفا كلميني من فضلك |
Parlez-moi du film que vous avez vu. | Open Subtitles | كلميني عن الفيلم الذي شاهدتينه |
Appelle-moi dès que tu auras ce message. Il faut qu'on parle. | Open Subtitles | كلميني بمجرد سماعك لهذه المكالمة يجب ان نتحدث |
Appelle-moi quand tu pourras, d'accord ? | Open Subtitles | فقط كلميني حين تواتيك الفرصة، حسنًا؟ |
Maman, je dois y aller. Appelle-moi sur la route. | Open Subtitles | يجب ان أذهب يا أمي كلميني على الطريق |
Au cas où tu te perds... si toi... perdue... Appelle-moi. | Open Subtitles | في حالة ضياعك اذا ضعت فقط كلميني |
Appelle-moi si tu as des ennuis. | Open Subtitles | عزيزتي، كلميني إذا صادفتك أية مشاكل |
Appelle-moi quand t'as ce message. M. Waltham ? | Open Subtitles | كلميني عندما تحصلين على هذه الرسالة |
Oui, et dès que tu as les résultats, Appelle-moi. | Open Subtitles | أجل وحين تحصلين على بعض النتائج كلميني |
Appelle-moi ce soir. | Open Subtitles | حسنا , كلميني الليلة |
Cristina, Parle-moi. | Open Subtitles | كريستينا كلميني |
M'man, s'il te plaît, Parle-moi ! | Open Subtitles | امي ، ارجوكِ .. كلميني |
Chloé ! Tout va bien, Chloé ? Parle-moi. | Open Subtitles | كلوي هل انتي بخير كلميني |
Trésor, Parle-moi. | Open Subtitles | حبيبتي ، كلميني |
Parle-moi. | Open Subtitles | هيا، كلميني يا عزيزتي |
Parlez-moi juste une fois, juste un instant. | Open Subtitles | كلميني ولو مرة واحدة، ولو لحظة. |
Parlez-moi, si vous avez quelque chose à dire. | Open Subtitles | -تعالي كلميني إذاً، إن لم تودي التكلم معها . -حسناً، آسفة . |