"كلية الآداب" - Translation from Arabic to French

    • faculté des lettres
        
    • faculté des arts
        
    Représentativité des filles à la faculté des lettres et des sciences humaines UN تمثيل الفتيات في كلية الآداب والعلوم الإنسانية
    Licence en sociologie, faculté des lettres et des sciences humaines, Université Mohammed V, Rabat (1981) UN :: ليسانس في علم الاجتماع من كلية الآداب والعلوم الإنسانية، جامعة محمد الخامس، الرباط، 1981
    1997-2000 Chef de département, département de sociologie, faculté des lettres et sciences humaines, Université de Niamey UN رئيس شعبة، شعبة علم الاجتماع، كلية الآداب والعلوم الإنسانية، جامعة نيامي
    Membre du Comité d'évaluation du doyen, faculté des arts et des sciences UN عضو لجنة عميد الكلية لإعادة النظر، كلية الآداب والعلوم
    À midi, à la rue Mourabit, un groupe terroriste armé a placé un engin explosif dans le bâtiment de la faculté des arts et des lettres. UN 74 - في الساعة 00/12 قامت مجموعة مسلحة بزرع عبوة ناسفة في مبنى كلية الآداب الثانية في شارع المرابط.
    1970 Licence en droit de la faculté des lettres et sciences humaines de l'Université de Cincinnati UN 1970 إجازة في الآداب، جامعة سينسيناتي، كلية الآداب والعلوم
    1982-1983 Maîtrise ès-lettres de sciences sociales, Université d'Abidjan, faculté des lettres et sciences humaines, option Politique et sociologie économique du développement. UN 1982-1983 ليسانس الآداب في العلوم الاجتماعية، جامعة أبيدجان، كلية الآداب والعلوم الإنسانية، تخصص السياسة وأبعاد التنمية الاجتماعية والاقتصادية.
    Tableau n° 47 : La représentativité des filles à la faculté des lettres et des sciences humaines* UN الجدول رقم 47 - تمثيل الفتيات في كلية الآداب والعلوم الإنسانية*
    Il s'agit par ordre d'importance décroissant de : la faculté des lettres et Sciences Humaines (FLESH), la Faculté De Droit (FDD), la Faculté des Sciences Économiques et de Gestion (FASEG) et École Supérieure de Secrétariat de Direction (ESSD). UN وفيما يلي هذه المؤسسات حسب أهميتها التنازلية: كلية الآداب والعلوم الإنسانية، وكلية الحقوق، وكلية العلوم الاقتصادية والإدارة، والمدرسة العليا للأمانة الإدارية.
    DEUG en philosophie, sociologie, et psychologie, faculté des lettres et des sciences humaines, Université Mohammed V (1979) UN :: دبلوم الدراسة الجامعية العامة في الفلسفة وعلم الاجتماع وعلم النفس، من كلية الآداب والعلوم الإنسانية، جامعة محمد الخامس، الرباط، 1979
    1995 Enseignant-chercheur, département de sociologie, faculté des lettres et sciences humaines, Université de Niamey UN أستاذ - باحث، شعبة علم الاجتماع، كلية الآداب والعلوم الإنسانية، جامعة نيامي
    Licence de sociologie, Université de Lyon (France), faculté des lettres et sciences humaines UN 1975- بكالوريوس في علم الاجتماع، جامعة ليون، فرنسا، كلية الآداب والعلوم الإنسانية
    En 2008-2009, elles ont constitué 52 % du total des diplômés de la faculté des lettres. UN ففي السنة الأكاديمية 2008-2009، شكلت النساء 52 في المائة من جميع خريجي كلية الآداب.
    Participation à un colloque sur l'islam politique organisé à la faculté des lettres de Benmisk à Casablanca (Maroc) du 19 au 21 décembre 2006, et notamment présentation d'une étude sur la démocratie et les excès des autorités religieuses UN المشاركة في ندوة الإسلام السياسي التي أقيمت في كلية الآداب بجامعة بنمسيك، الدار البيضاء، المغرب، في الفترة من 19 إلى 21 كانون الأول/ديسمبر 2006، ببحث تحت عنوان " الديمقراطية وتجاوز السلطة الدينية "
    - faculté des lettres, arts et sciences humaines [première année (1984)] UN كلية الآداب والفنون والعلوم الإنسانية: سنة أولى (1984)
    Le deuxième cas était celui de M. Abdul Mujeeb, qui aurait été enlevé devant la faculté des lettres de l'Université du Baloutchistan, à Quetta, par des gardes frontière et des agents du renseignement militaire le 1er septembre2009. UN 378- وتعلقت الحالة الثانية بالسيد عبد المجيب، الذي ادعي أن أفراداً من فيلق الحدود والاستخبارات العسكرية اختطفوه من أمام كلية الآداب بجامعة بالوشيستان، الموجودة في كويتا، في 1 أيلول/سبتمبر 2009.
    faculté des lettres et des sciences humaines (FLESH) UN كلية الآداب والعلوم الإنسانية
    Premier boursier de la faculté des arts du Collège universitaire, Ibadan (1949). UN الطالب الأول في مجال الاختصاص الجامعي في كلية الآداب بالكلية الجامعية، إيبادان (1949).
    Par ailleurs, à compter de l'année académique 2011-2012, il est ouvert un Master Professionnel en Genre et Développement à la faculté des arts, des Lettres et des Sciences humaines à l'Université de Yaoundé I. UN وعلاوة على ذلك، وابتداء من العام الدراسي 2011-2012، استحدثت درجة الماجستير المهنية في المسائل الجنسانية والتنمية في كلية الآداب والعلوم الإنسانية والاجتماعية في جامعة ياوندي 1.
    Membre du Comité de la faculté des arts et des sciences pour la concentration des études interdisciplinaires, University of New Mexico. UN 7 - عضو في لجنة كلية الآداب والعلوم للتركيز على الدراسات المتعددة التخصصات، جامعة نيومكسيكو، ولاية نيومكسيكو، الولايات المتحدة الأمريكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more