"كليوباترا" - Translation from Arabic to French

    • Cléopâtre
        
    • Cleopatra
        
    • Cleopatre
        
    • Cléôpatre
        
    • Cléopatre
        
    Mais je dois me ranger du côté de Cléopâtre et de son amie concernant ce sujet. Open Subtitles لكن لا بد أن أقف في صف كليوباترا و صديقتها في هذه المشكلة.
    Apparemment, Cléopâtre a pris peur et a fui dès le début de la bataille. Open Subtitles يبدو ان كليوباترا احاطت به الخوف هرب بمجرد ان بدأت المعركه
    Elle est ma meilleure amie au monde et c'est probablement la seule personne que j'aimerai jamais, comme... comme la façon dont Cléopâtre aime. Open Subtitles هي صديقتي الحميمة هي الأنسانه الوحيده التي أحببتها بهذا القدر بالطربقه التي احبت بها كليوباترا
    -Ils font quoi, Cléopâtre et Césame ? Open Subtitles ماذا تعتقد كليوباترا وسيزام يفعلون الان؟
    Cleopatra dépassait largement son budget... et la Fox paniquait a la vue des couts de plus en plus élevés. Open Subtitles فيلم ـ كليوباترا كان قد تضاعفت قيمة إنتاجه و شركة فوكس كانت مرعوبة من زيادة التكاليف الخاصة بالفيلم
    On a beau être dans le plus sec des endroits, il y a des siècles, à l'époque de Cléopâtre, une rivière coulait ici. Open Subtitles على الرغم من أننا ،في أكثر الأماكن جفافاً منذ زمن طويل، في عصر كليوباترا كان هنا نهر
    La déesse féline, Bastet, avait offert un collier spécial serti du joyau de l'oeil de chat à Cléopâtre, souveraine d'Égypte. Open Subtitles آلهة القطط باستيت وهبت قلادة مميزة ،بها جوهرة عين القطة إلى كليوباترا حاكمة مصر
    La féline préférée de Cléopâtre, Cléochâtre était furieuse que Bastet ait donné le collier à un humain Open Subtitles ،أما قطة كليوباترا المفضلة ،كليوكاترا فقد كانت غاضبة لأن باستيت أهدى القلادة إلى بشرية
    Ne peux-tu pas t'imaginer en Cléopâtre parlant à un aspic? Open Subtitles ألا يمكنك أن تتخيلي نفسك كليوباترا تتحدثين إلى أفعى؟
    Suite Cléopâtre, au 5ème étage. Open Subtitles جناح كليوباترا.. السيد فابريزي .. الدور الخامس
    un aria sur Cléopâtre très long et très attendu. Open Subtitles أوبرا كليوباترا المطولة والأكثر تطلعاً
    Quand Cléopâtre était en guerre avec son frère pour le trône d'Alexandrie, il y avait un prix dont elle avait besoin en premier. Open Subtitles حين كانت "كليوباترا" في حرب مع أخيها لأجل عرش الأسكندرية، كان هناك غنيمة إحتاجتها أولًا
    Antoine et Cléopâtre. Bonnie et Clyde. Open Subtitles . "انتوني" و"كليوباترا" . "بوني" و "كلايد"
    Si tu laisses Cléopâtre et ses enfants sur le trône, Open Subtitles اذا كنت تريد الحفاظ علي كليوباترا لانها من سلالة العرش ،
    Ce sont les dernières volontés d'Antoine et de Cléopâtre. Open Subtitles إنها الوصية الأخيرة والعهد . "الخاصة ب "أنتونى" و "كليوباترا
    Marc Antoine a forniqué avec la sorcière Cléopâtre, lui promettant sa domination sur tout Rome ! Open Subtitles مارك أنتونى" قد زوج نفسه إلى" , "المشعوذة "كليوباترا ! بوعد أن تفرض سيطرتها على كل روما
    Mais... peut-être que Cléopâtre et ses enfants d'Antoine peuvent être sauvés. Open Subtitles "ربما "كليوباترا" و أطفالها من "أنتونى يمكن إنقاذهم
    J'ai allongé Cléopâtre dans une baignoire de figues. Open Subtitles كنت ارسم كليوباترا في لمحة عين
    Mme Cleopatra Doumbia-Henry, Directrice, Département des normes internationales du travail, OIT; UN السيدة كليوباترا دومبيا - هنري، مديرة، إدارة معايير العمل الدولية، منظمة العمل الدولية
    "Viens chez moi "Allons chez Cleopatra's Needle Open Subtitles تعال لمسكني - فلنذهب إلي مسلة كليوباترا -
    Vampire, Michelangelo, Michaelangelo and Cleopatre. Open Subtitles مصاص الدماء مايكل أنجلو"؟ و "كليوباترا
    Antoine pour Cléôpatre. Félicitations. Open Subtitles (أنتوني) بالنسبة لـ(كليوباترا) مُبارك عليك الدور.
    Si c'est un blanc-bec, un visage pale, un sale blanc... on a Cléopatre qui ressemble à Elizabeth Taylor et Jésus à un hippie en robe africaine. Open Subtitles إذا هو الأبيض رقيق ، بريئ الرجل الأبيض , بيكدس ، كركر حسنا، عندنا كليوباترا تبدو مثل إليزابيث تايلور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more