"كل ما رأيته" - Translation from Arabic to French

    • tout ce que j'ai vu
        
    • Je ne voyais que
        
    • ai juste vu
        
    • tout ce que tu as vu
        
    • n'ai vu qu'
        
    • je n'ai vu que
        
    • tout ce que je voyais
        
    • tout ce que vous avez vu
        
    tout ce que j'ai vu de ce pays c'est Big Ben. Open Subtitles كل ما رأيته فى هذه البلد هى دور البرلمان
    Écoute, tout ce que j'ai vu c'était quelqu'un tenant un couteau et j'ai paniqué. Open Subtitles انظر ، كل ما رأيته وكان شخص ما يحمل سكيناً لقد اصبت بالذعر
    Mais ce jour-là tout ce que j'ai vu c'était du sang. Open Subtitles ... لكن ذلك اليوم كل ما رأيته كان دماءاً...
    Je ne voyais que, euh, des bottes et une sorte d'uniforme. Open Subtitles كل ما رأيته هو حذاء . و نوع من الزى الرسمى
    Je l'ai déjà dit. J'ai juste vu l'étoile à sa ceinture. Open Subtitles مثلما قلت، كل ما رأيته هو النجمة على حزامه.
    Peu importe, tu as besoin d'oublier tout ce que tu as vu et entendu là-bas. Open Subtitles أياً تكن، عليك أن تمحو كل ما رأيته أو سمعته من ذاكرتك.
    Et bien, tout ce que j'ai vu est une photo de mon ex-femme qui aurais pu être photoshoppée il y a 10 ans. Open Subtitles أجل حسناً كل ما رأيته إلى الآن صوره لزوجتي السابقه وتلك قد تكون بلفوتوشوب لمنذ عشر سنوات
    Et après tout ce que j'ai vu, ce quelqu'un pourrait être toi. Open Subtitles وبعد كل ما رأيته هذا الشخص من المحتمل أن يكون أنتِ
    la chance n'a rien a voir avec ça, tout ce que j'ai vu s'était quelqu'un qui n'achètera pas une de ces voitures. Open Subtitles الحظ لا يتعلق بهذا , كل ما رأيته هو شخص لن يشتري أحد السيارات
    tout ce que j'ai vu, c'est une fille avec des problèmes de genous parce qu'elle était en surpoids. Open Subtitles كل ما رأيته كان فتاة بمشاكل في ركبتها لأنها كانت مفرطة في الوزن
    C'est ce que j'essaye de vous dire, tout ce que j'ai vu, tout ce qu'elle ma montré c'est du noir. Open Subtitles هذا ما أحاول إخبارك به كل ما رأيته ، كل ما أطلعتني عليه هو السواد
    Après tout ce que j'ai vu, je refuse de croire que tout soit faux. Open Subtitles بعد كل ما رأيته وجربته, أنا أرفض أن أصدق أن كل هذا ليس حقيقياً.
    Je n'ai pas vu ses yeux il se cachait le visage, alors tout ce que j'ai vu, c'était son oreille gauche Open Subtitles لم أري عيونه لقد كان يغطي وجهه كل ما رأيته هو أذنه اليسار
    tout ce que j'ai vu, fait, va disparaitre, le temps est réecrit. C'est... Open Subtitles كل ما رأيته و فعلته سيتلاشى الزمن يمكن إعادة كتابته
    Je ne voyais que cette chemise de nuit en dentelles. Open Subtitles كل ما رأيته هو ثوبها، ثوب النايلون ذو الشرائط
    Je ne voyais que sa grande boîte. Carton. Open Subtitles كل ما رأيته كان صدراً ضخماً صندوقاً
    J'ai juste vu une dame blonde et un mexicain avec une étoile. Open Subtitles كل ما رأيته كان عبارة عن إمرأة شقراء و رجل مكسيكي يحمل شارة
    Ce qui me surprend c'est comment tu peux penser à partir aprés tout ce que tu as vu et appris ici. Open Subtitles الذى يذهلنى هو أنك تفكر بالعودة بعد كل ما رأيته وتعلمته هنا
    Parce que je suis à ses côtés depuis plus d'un an... et je n'ai vu qu'un mec gentil avec quelques caprices sexuels. Open Subtitles . لأنّي أنا معه لأكثر من سنة و كل ما رأيته هو أنّه شخصٌ لطيف . بنزوات جنسيّة
    Mais en arrivant au cinquième, je n'ai vu que des cadavres. Open Subtitles لكن عندما وصلت الى الطابق الخامس كل ما رأيته كان جثثا
    Mais quand le test ADN de Daphné est revenu, tout ce que je voyais c'était la preuve que Regina m'avait trahi. Open Subtitles لكن بعد نتيجة فحص الحمص النووي لدافني كل ما رأيته هو دليل أن ريجينا خانتني.
    Laisser moi résumer. tout ce que vous avez vu c'est une voiture essayant de passer malgré le signal? Open Subtitles إذن دعني أفهم هذا بوضوح كل ما رأيته سيارة تحاول سبق الإشارة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more