et t'as du culot de me dire non après tout ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | ولديكِ الجرأة أن تقولي لي لا بعد كل ما فعلته من أجلك |
Après tout ce que j'ai fait pour toi. Je t'ai sorti de taule et tout. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك اخرجتك من السجن وكل شئ |
Après tout ce que j'ai fait pour elle. Tous les sacrifices que j'ai faits. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجله بعد كل التضحيات التى قدمتها له |
Elle sera sur le marché, et tout ce que tu as fait pour eux aura été en vain. | Open Subtitles | وسينتشر في شوارعهم، وسيغدو كل ما فعلته من أجلهم بلا فائدة. |
Après tout ce que vous avez fait pour lui ? Il est le moins qu'il puisse faire. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجله,هذا أقل شيء يفعله من أجلك |
Après tout ce qu'elle a fait pour moi ? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلي؟ |
J'attendais plus de gratitude, après tout ce que j'ai fait pour arranger cette... réunion de famille. | Open Subtitles | كنت أتوقع قليلاً من الإعتراف بالجميل, بعد كل ما فعلته من أجل تجميع شمل هذه العائلة. |
Après tout ce qu'on a vécu, après tout ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | ، بعد كل ما مررنا به سوياً بعد كل ما فعلته من أجلك |
Après tout ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من اجلكِ |
Après tout ce que j'ai fait pour vous ? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك؟ |
Après tout ce que j'ai fait pour toi ? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك؟ |
Après tout ce que j'ai fait pour toi ? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك؟ |
Après tout ce que j'ai fait pour toi ? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك |
Après tout ce que j'ai fait pour la prison ? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجل هذا المكان؟ . |
Après tout ce que j'ai fait pour toi ? | Open Subtitles | ؟ بعد كل ما فعلته من أجلك؟ |
J'apprécie vraiment tout ce que tu as fait pour Diana et moi. | Open Subtitles | أنا حقاً أقدر كل ما فعلته من أجل ديانا ومن أجلي |
Grand-mère, j'apprécie vraiment tout ce que tu as fait pour moi. | Open Subtitles | جدتي انا فقط اريدك ان تعلمي كم انا مقدرة كل ما فعلته من اجلي |
Je ne sais pas comment te remercier pour tout ce que tu as fait pour nous. | Open Subtitles | أنا أقدر كل ما فعلته من أجلنا أنا لا أعرف كيف أرد لك جميلك. |
Merci. Pour tout ce que vous avez fait pour mon fils. | Open Subtitles | شكرا على كل ما فعلته من أجل ابني |
Après tout ce que vous avez fait, à nous et au paradis. | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلنا ومن اجل السماء |
ce que vous avez fait pour lui et nous, c'est comme si ça ne comptait pas. | Open Subtitles | كل ما فعلته من أجله، ومن أجلنا، كأنه لم يكن. |
Après tout ce qu'elle a fait pour vous ? | Open Subtitles | بعد كل ما فعلته من أجلك؟ |