"كل ما في الوسع" - Translation from Arabic to French

    • devrait faire tout son possible
        
    • tout leur possible
        
    • ne faut épargner aucun effort
        
    • tout soit
        
    • tous les efforts
        
    • tout mettre en œuvre
        
    24. Le Comité spécial, en collaboration avec les puissances administrantes, devrait faire tout son possible pour faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui même et d'autres organismes des Nations Unies s'occupant de décolonisation. > > UN " 24 - وينبغي للجنة الخاصة أن تبذل، بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة، كل ما في الوسع لتسهيل وتشجيع اشتراك ممثلين للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنظمات الإقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار الأخرى التابعة للأمم المتحدة " .
    24. Le Comité spécial, en collaboration avec les puissances administrantes, devrait faire tout son possible pour faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui-même et d'autres organismes des Nations Unies s'occupant de décolonisation. > > UN " 24 - وينبغي للجنة الخاصة أن تبذل، بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة، كل ما في الوسع لتسهيل وتشجيع اشتراك ممثلين للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنظمات الإقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار الأخرى التابعة للأمم المتحدة " .
    24. Le Comité spécial, en collaboration avec les puissances administrantes, devrait faire tout son possible pour faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui-même et d'autres organismes des Nations Unies s'occupant de décolonisation. > > UN " 24 - وينبغي للجنة الخاصة أن تبذل، بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة، كل ما في الوسع لتسهيل وتشجيع اشتراك ممثلين للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنظمات الإقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار الأخرى التابعة للأمم المتحدة " .
    L'Union des femmes lao et les organisations de femmes font tout leur possible pour protéger les intérêts des femmes et des enfants, et notamment luttent contre la prostitution et la traite. UN ويدأب اتحاد لاو النسائي والمنظمات النسائية على بذل كل ما في الوسع لحماية مصالح المرأة والطفل، بما في ذلك اتخاذ التدابير اللازمة لمكافحة الاتجار بالأشخاص والبغاء.
    Un nombre considérable de soldats de la Force ont été tués ou blessés, et il ne faut épargner aucun effort pour protéger les membres de la mission. UN وقد قتلت هذه النيران أو أصابت بجراح عددا كبيرا من أفراد القوة ويجب بذل كل ما في الوسع لحماية أفراد البعثة.
    Pendant le processus en cours de réforme de l'ordre judiciaire, le Comité recommande que tout soit fait pour garantir l'indépendance et l'impartialité du pouvoir judiciaire. UN وتوصي اللجنة ببذل كل ما في الوسع خلال عملية الاصلاح الجارية في النظام القضائي من أجل ضمان استقلال ونزاهة السلطة القضائية.
    L'un d'eux a demandé que tous les efforts soient faits pour assurer la parité du français et de l'anglais dans les communiqués de presse consacrés aux séances. UN وطلب أحد الوفود بذل كل ما في الوسع لكفالة التكافؤ في تغطية الاجتماعات بالبلاغات الصحفية باللغتين الانكليزية والفرنسية.
    Il faudrait tout mettre en œuvre pour éviter que le monde ne recoure au protectionnisme et à des pratiques commerciales inéquitables. UN وينبغي بذل كل ما في الوسع لكفالة ألا يلجأ العالم إلى النزعة الحمائية والممارسات التجارية غير العادلة.
    24. Le Comité spécial, en collaboration avec les puissances administrantes, devrait faire tout son possible pour faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui-même et d'autres organismes des Nations Unies s'occupant de décolonisation. > > UN " 24 - وينبغي للجنة الخاصة أن تبذل، بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة، كل ما في الوسع لتسهيل وتشجيع اشتراك ممثلين للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنظمات الإقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار الأخرى التابعة للأمم المتحدة " .
    24. Le Comité spécial, en collaboration avec les puissances administrantes, devrait faire tout son possible pour faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui même et d'autres organismes des Nations Unies s'occupant de décolonisation. > > UN " 24 - وينبغي للجنة الخاصة أن تبذل، بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة، كل ما في الوسع لتسهيل وتشجيع اشتراك ممثلين للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنظمات الإقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار الأخرى التابعة للأمم المتحدة " .
    24. Le Comité spécial, en collaboration avec les puissances administrantes, devrait faire tout son possible pour faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui même et d'autres organismes des Nations Unies s'occupant de décolonisation. > > UN " 24 - وينبغي للجنة الخاصة أن تبذل، بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة، كل ما في الوسع لتسهيل وتشجيع اشتراك ممثلين للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنظمات الإقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار الأخرى التابعة للأمم المتحدة " .
    24. Le Comité spécial, en collaboration avec les puissances administrantes, devrait faire tout son possible pour faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui même et d'autres organismes des Nations Unies s'occupant de décolonisation. > > UN " 24 - وينبغي للجنة الخاصة أن تبذل، بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة، كل ما في الوسع لتسهيل وتشجيع اشتراك ممثلين للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنظمات الإقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار الأخرى التابعة للأمم المتحدة " .
    24. Le Comité spécial, en collaboration avec les puissances administrantes, devrait faire tout son possible pour faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui-même et d’autres organismes des Nations Unies s’occupant de décolonisation.» UN " ٢٤ - وينبغي للجنة الخاصة أن تبذل، بالتعاون مع الدول القائمة باﻹدارة، كل ما في الوسع لتسهيل وتشجيع اشتراك ممثلين لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنظمات اﻹقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة اﻷمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة. "
    24. Le Comité spécial, en collaboration avec les puissances administrantes, devrait faire tout son possible pour faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui-même et d’autres organismes des Nations Unies s’occupant de décolonisation.» UN " ٢٤ - وينبغي للجنة الخاصة أن تبذل، بالتعاون مع الدول القائمة باﻹدارة، كل ما في الوسع لتسهيل وتشجيع اشتراك ممثلين لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنظمات اﻹقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة اﻷمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة. "
    24. Le Comité spécial, en collaboration avec les puissances administrantes, devrait faire tout son possible pour faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui-même et d’autres organismes des Nations Unies s’occupant de décolonisation.» UN " ٢٤ - وينبغي للجنة الخاصة أن تبذل، بالتعاون مع الدول القائمة باﻹدارة، كل ما في الوسع لتسهيل وتشجيع اشتراك ممثلين لﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنظمات اﻹقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة اﻷمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار اﻷخرى التابعة لﻷمم المتحدة. "
    24. Le Comité spécial, en collaboration avec les puissances administrantes, devrait faire tout son possible pour faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui-même et d’autres organismes des Nations Unies s’occupant de décolonisation. » UN " 24 - وينبغي للجنة الخاصة أن تبذل، بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة، كل ما في الوسع لتسهيل وتشجيع اشتراك ممثلين للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنظمات الإقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار الأخرى التابعة للأمم المتحدة " .
    24. Le Comité spécial, en collaboration avec les puissances administrantes, devrait faire tout son possible pour faciliter et encourager la participation de représentants des territoires non autonomes aux travaux des organisations internationales et régionales, des institutions spécialisées du système des Nations Unies, du Comité spécial lui-même et d’autres organismes des Nations Unies s’occupant de décolonisation. » UN " 24 - وينبغي للجنة الخاصة أن تبذل، بالتعاون مع الدول القائمة بالإدارة، كل ما في الوسع لتسهيل وتشجيع اشتراك ممثلين للأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في المنظمات الإقليمية والدولية، وكذلك في الوكالات المتخصصة في منظومة الأمم المتحدة واللجنة الخاصة ذاتها وهيئات إنهاء الاستعمار الأخرى التابعة للأمم المتحدة " .
    Les États Membres doivent faire tout leur possible pour créer des mécanismes internationaux contraignants afin de prévenir cette utilisation militaire de l'espace. UN وينبغي للدول الأعضاء أن تبذل كل ما في الوسع لإنشاء آليات قانونية دولية للحيلولة دون تسليح الفضاء الخارجي من هذا المدخل.
    11. Prie instamment tous les États Membres de faire tout leur possible pour verser en totalité et sans retard leurs contributions dues au titre de la Force; UN ١١ - تحث جميع الدول اﻷعضاء على أن تبذل كل ما في الوسع لضمان دفع اشتراكاتها المقررة في ميزانية القوة كاملة وفي مواعيدها؛
    Un nombre considérable de soldats de la Force ont été tués ou blessés, et il ne faut épargner aucun effort pour protéger les membres de la mission. UN وقد قتلت هذه النيران أو أصابت بجراح عددا كبيرا من أفراد القوة ويجب بذل كل ما في الوسع لحماية أفراد البعثة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more