Écoute, je sais qu'on a eu quelques différents, mais quand j'ai appris pour ta tante, j'ai mis tout ça de côté pour être avec toi. | Open Subtitles | اسمعي كلوي, اعلم انه لدينا اختلافاتنا لكن عندما علمت عن عمتك انا فقط اردة أن اضع كل هذه الاشياء جانباً |
La bonne nouvelle, c'est qu'on a dégagé presque 70 000 dollars en vendant tout ça. | Open Subtitles | حسنا, الاخبار الجيده اننا جنينا حوالى $70,000 من بيع كل هذه الاشياء |
Dr Hodgins, c'est quoi tout ça ? | Open Subtitles | الدكتور هودجينز، ما الذي تفعلة كل هذه الاشياء في المختبر؟ |
Comment ont-ils trouvé toutes ces choses si vite après leur évasion sans se faire prendre ? | Open Subtitles | وجهة نظري هي، كيف كانوا قادرين على الحصول على كل هذه الاشياء بهذه السرعة بعد أن هربوا ولم ينمسكوا؟ |
Tu ne pense pas que c'est un peu bizarre que nous ayons toutes ces choses parce que papa est mort. | Open Subtitles | ألا تظني أنه غريب أن، أم، حصلنا على كل هذه الاشياء لأن أبي مات. |
C'est pour ça que j'ai pas pu arrêter d'acheter tous ces trucs pour bébé. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أنني لم أستطع التوقف عن شراء كل هذه الاشياء طفل. |
Je pense, que tout ces trucs avec ma famille, j'ai enfin pu passer à autre chose. | Open Subtitles | أعتقد، فقط، كل هذه الاشياء مع عائلتي، أنا في النهاية مجرد وضعها ورائي. |
Donc tu penses qu'elle fait tout ça pour se venger de toi ? | Open Subtitles | اذاً انت تظن انها تفعل كل هذه الاشياء فقط لتقترب منك؟ |
On doit enlever tout ça de la plage avant la tombée de la nuit. | Open Subtitles | نحتاج ان ننقل كل هذه الاشياء بعيدا عن الشاطئ قبل حلول الليل |
tout ça ici est le fruit de très longues années de recherches assidues menées sans aucun moyen ! | Open Subtitles | كل هذه الاشياء نتائج البحث خلال سنوات من التعب كيف تجرأ وتقول بأنه ليس صوابا ؟ |
tout ça coûte cher et on est fauchés. | Open Subtitles | كل هذه الاشياء تكلف مالاً, و نحن لا نمتلكه وحسب |
- Et tout ça ! - Tu savais pas ? | Open Subtitles | اعنى انظر الى كل هذه الاشياء الم تعلم؟ |
Je suis sérieuse ! J'organiserai tout ça et j'enlèverai tous les "bites" et les "cons" | Open Subtitles | بجدية, سأنظم كل هذه الاشياء و اخرج جميع الكلمات التي تبدا بحرف الفاء |
On peut pas piquer tout ça sans que personne voie rien ! | Open Subtitles | لا يمكنك أخذ كل هذه الاشياء ولا احد يرى شيء |
Vous m'avez vraiment fait tout ça ? | Open Subtitles | هل فعلتم يا رفاق كل هذه الاشياء حقاً لي؟ |
Alors peut-être que tout ça, préparer ce voyage, | Open Subtitles | هذا كله من أجلهم أذا ربما كل هذه الاشياء حجز الرحلة |
Avec toutes ces choses horribles dans ma vie en ce moment... | Open Subtitles | مع كل هذه الاشياء المريعـه في حياتي بـ الوقت الحالي |
Ok, peut-être pourriez-vous faire une exception, car je compte acheter toutes ces choses et j'ai vraiment besoin de pisser. | Open Subtitles | حسنا هل يمكن ربما ان تخالف تلك القوانين لإنني سوف اشتري كل هذه الاشياء وانا جداً جداً احتاج ان اتبول |
Le chef d'équipe Kent m'a enseigné toutes ces choses, comment trouver des réfugiés, des évadés, des milices, comment gagner leur confiance, comment sonner l'alerte. | Open Subtitles | قائد الفريق كينت علّمني كل هذه الاشياء مثل كيفية ايجاد اللاجئين فاريّن,والمليشيا كيف تجعلهم يثقون بك ,ويطلقوا الانذار |
Je ne t'ai jamais oublié. Je ne pouvais pas. J'ai fait certaines choses que j'avais à faire afin de m'assurer que lorsque vous êtes sorti vous auriez tous ces trucs. | Open Subtitles | لم انساك ابدا , لم اتمكن من ذلك , فعلت امور تحتم ان افعلها لأجل ان تحصلي على كل هذه الاشياء |
Si tu avais une copine, tu pourrais faire tous ces trucs mielleux. | Open Subtitles | اتعلمين ,اذا لديكى صديقة, يمكنك ان تفعلى معها كل هذه الاشياء الرقيقة |
Tu sais, tous ces trucs posés là c'est pas bon pour la pelouse. | Open Subtitles | أتعلم, كل هذه الاشياء التي في حديقتك سوف تدمر نمو الاعشاب |
Il était tellement désespéré pour me rembourser qu'il a transporté tout ces trucs de son bureau à son... | Open Subtitles | وكان يائسة لدفع لي مرة أخرى انه تهريب كل هذه الاشياء من مكتبه فوق ه... |