"كما في الحياة" - Translation from Arabic to French

    • comme dans la vie
        
    Cela représente un pas important vers l'égalité des deux sexes dans la famille comme dans la vie active. UN ويمثل ذلك خطوة هامة نحو تكافؤ الفرص بين الجنسين في اﻷسرة كما في الحياة العملية.
    Et dans la mort, comme dans la vie, à jamais, je resterai tien. Open Subtitles وفي الموت، كما في الحياة. سأتذكرك للأبد.
    En diplomatie, comme dans la vie de tous les jours, ce qui ne continue pas à évoluer et à croître est condamné à décliner et à mourir. UN إن المصير الحتمي للعوامل التي لا تتطور وتنمو على نحو متواصل هو، في الحياة الدبلوماسية كما في الحياة الحقيقية، الضعف ثم الزوال في نهاية المطاف.
    Vous savez, en affaires, comme dans la vie, les gens sont si méfiants. Open Subtitles اتعرف ماذا؟ الأعمال كما في الحياة
    "Aux échecs, comme dans la vie, Open Subtitles ... في الشطرنج , كما في الحياة
    Sur scène comme dans la vie. Open Subtitles في الفَن كما في الحياة
    Dans le métier d'escort, comme dans la vie, on n'obtient pas toujours la fin que l'on attend, Open Subtitles ".. في الدعارة" "كما في الحياة"
    Dans le décès comme dans la vie. Open Subtitles "في الموت كما في الحياة!
    comme dans la vie. Open Subtitles كما في الحياة.
    comme dans la vie. Open Subtitles كما في الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more