Et si on fait cela, j'ai besoin que tu sois là. | Open Subtitles | وان كنا سنفعل هذا حينها احتاجك بأن تكون هنا |
Peu importe ce qu'on fait, on doit le faire vite. | Open Subtitles | مهما كنا سنفعل فمن الأفضل أن نفعله بسرعة |
Je me demande ce que l'on ferait si notre maison était dans le show. | Open Subtitles | أتسائل ماذا كنا سنفعل لو عُرض منزلنا في هذا البرنامج |
Si nous faisons ça, on doit tous manger une barre protéinée, car rester dans le froid brûle les calories et on va dépenser de l'énergie en affrontant toute cette neige. | Open Subtitles | حسنا ، إنا كنا سنفعل هذا يجب على كل منا أن يأكل لوح بروتين لأن حرارة الجسم تحرق الحريرات |
Si nous devons faire ça, il faut se décider maintenant. Ils attendent votre réponse. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا , فيجب علينا أن نستعدالآن ,إنهم في إنتظار ردكم |
Si on le fait, autant le faire tout de suite. Sortez-la. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا يجب أن نفعله الآن, أخرجه |
Tu sais ce qu'on va faire là ? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا كنا سنفعل قبل أن نأتى إلى هنا ؟ |
Si on doit faire ça, on va devoir établir quelques règles. | Open Subtitles | انظر اذا كنا سنفعل هذا يجب ان نحظي بقوانين الازواج |
Si on fait ça, on veut être champions. | Open Subtitles | لو كنا سنفعل ذلك , نريدُ بأن نكون أبطال. |
Si on fait ça, je veux être sure que c'est pour les bonnes raisons. | Open Subtitles | حسنا اذا كنا سنفعل هذا يجب ان اعرف السبب الرئيسى |
on fait tous un noeud, je veux pas être le seul responsable. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا، علينا جميعاً الاشتراك فيه، لأني لن أتحمل المسئولية منفرداً |
Si on fait ça, je ne peux pas avoir une corde autour du cou... le fichier audio de Brennen. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل ذلك فلن استطع تحمل الاطواق حول عنقي |
Si on fait équipe, va falloir que tu arrêtes ces comportements bizarres. | Open Subtitles | إن كنا سنفعل هذا , ينبغى أن نتوقف عن فعل تلك الافعال الغريبة |
Si on fait ça aujourd'hui, on doit remplacer tout ce qu'on a perdu. | Open Subtitles | لو كنا سنفعل هذا اليوم علينا أن نستبدل كل ما فقدناه |
Je ne sais pas ce qu'on ferait sans elle. | Open Subtitles | إنها ملاكّ. لاأعلم ماذا كنا سنفعل من دونها. |
Si on le fait, on ferait bien de préparer l'attaque très soigneusement. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا نحن خططنا بشكل جيد للهجوم بعناية جداً |
Mais si nous faisons ça, je pense qu'on va être honnêtes et tous les deux admettre qu'on a tous les deux peur. | Open Subtitles | لكن إذا كنا سنفعل هذا أعتقد أن كلانا يستطيع أن يكون صريحاً و يعترف أن كلانا خائف |
Si nous faisons cela ensemble, fais-moi une faveur? Arrêtez le sentiment. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل هذا معاً فأسدي إليّ خدمة وتوقف عن الشعور |
Si nous devons faire quelque chose, allons-y. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل شيئاً هيا دعونا نقوم بعمله |
Si nous devons faire quelque chose, nous devons le faire maintenant. | Open Subtitles | إذا كنا سنفعل شيئاً فلابد أن نفعله الان |
Si c'est bien ça qu'on va faire, faisons-le proprement, okay ? | Open Subtitles | اذا كنا سنفعل هذا سنفعله بالطريقة الصحيحة |
Si on doit faire ça, nous devons être convaincants. Une chanson préférée? | Open Subtitles | أنا جاد إذا كنا سنفعل ذلك يجب أن نكون مقنعين. |