"كنتُ أريد" - Translation from Arabic to French

    • je voulais
        
    • J'allais
        
    On m'a demandé si je voulais le garder et je vous ai retourné la question. Open Subtitles سألني شباب قسم علاقات الأعمال إن كنتُ أريد الميزة المؤقتة وأنا سألتكما
    Si je voulais te tuer, tu serais déjà mort. Open Subtitles إن كنتُ أريد قتلك، لكنتَ منذ مدة في عداد الأموات
    Elle me répétait qu'elle allait mieux parce que c'est ce que je voulais entendre. Open Subtitles وقد بقيت هي تخبرني أنها تتحسن طوال الوقت.. لأن هذا ما كنتُ أريد سماعه.
    Et mes frères m'ont demandé si je voulais la dernière, et j'ai dit que je la voulais. Open Subtitles و المنزل الأخير.. لقد سألني إخوتي إن كنتُ أريد الإحتفاظ به و قد أخبرتهم بأنّي سأفعل
    J'allais prendre un de ces arrangements avec... un ours en peluche, mais j'ai pensé qu'une peluche pourrait... Open Subtitles لقد كنتُ أريد أن أحضر واحدة من تلك الهدايا كدمية الدب , لكني إعتقدتُ أن دُمى الحيوانات قد تكون
    Je me retenais de pisser tellement que je voulais voir ta tronche ! Open Subtitles كنتُ أريد أن أتبول لكنني عقدتُ عقدة على قضيبي لأحبسها
    je voulais savoir jusqu'où tu irais. Open Subtitles كنتُ أريد معرفة إلى أي حدٍ كنتِ مستعدة للذهاب إليه
    je voulais m'assurer de pas avoir loupé une information importante. Open Subtitles لأنني كنتُ أريد التأكد ، أنّ لا يكون هناك معلومة مهمة التى أغفلتُ عنها بالكامل
    Petite, je voulais toujours être avec elle. Open Subtitles أتعلمين؟ حين كنتُ صغيرة كنتُ أريد أن أكون معها طوال الوقت
    je voulais dire, je voulais vraiment le détester, et je l'ai vu s'attaquer aux marines avec les chaises. Open Subtitles ما كنتُ أريد قوله هو أني أريد أن أكرهه لكن بعد أن رأيته يُطيح بأُولئك الجنود بالكرسي
    Je vous ai déjà dit... qu'à ces deux reprises, je voulais une fellation. Open Subtitles لقدذكرتكلك كلتا.. كلتاالمرتين.. كنتُ أريد ممارسة الجنس الفموي.
    je voulais juste faire un scandale pour m'en assurer. Open Subtitles كنتُ أريد فقط أن آتي الي هنا و أتأكد من الامر
    je voulais la peine de mort mais je ne l'ai pas eue. Open Subtitles لقد كنتُ أريد عقوبة الإعدام ولكني لم أحصل عليها
    je voulais te quitter, mais il avait bien dit que je resterai. Open Subtitles كنتُ أريد الابتعـاد عنك، لكنه قال أنني يجبُ أن أبقى.
    Je les regardais effrontément comme si je voulais les déshabiller. Open Subtitles كنتُ أحدق بهن بلا حياء كما لو كنتُ أريد تعريتهن
    je voulais juste remercier ces deux fils pour ça. Open Subtitles فقط كنتُ أريد أن أشكر أبنائه على ذلك
    En fait, je voulais vous parler d'une de vos patiente du County... Open Subtitles حسناً , إن الأمر في الواقع يتعلّق بمريض لك في مستشفى المقاطعة .... ذلك ما كنتُ أريد التحدّث عنه
    je voulais m'excuser pour ce matin. Open Subtitles كنتُ أريد أن أعتذر حول ما حدث الصباح.
    J'allais être le plus jeune champion du monde ! Open Subtitles كنتُ أريد أن اصبح أصغر بطل بتاريخ اللعبة.
    J'allais justement dire quelque chose, mais, mais je ne sais plus quoi. Open Subtitles كنتُ أريد أن أقول شيئًا لكنني لا أتذكر ما هو
    Ce que J'allais dire... bonne chance. Open Subtitles ... حسناً , ما كنتُ أريد قوله هو حظّاً موفّقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more