On m'a demandé si je voulais le garder et je vous ai retourné la question. | Open Subtitles | سألني شباب قسم علاقات الأعمال إن كنتُ أريد الميزة المؤقتة وأنا سألتكما |
Si je voulais te tuer, tu serais déjà mort. | Open Subtitles | إن كنتُ أريد قتلك، لكنتَ منذ مدة في عداد الأموات |
Elle me répétait qu'elle allait mieux parce que c'est ce que je voulais entendre. | Open Subtitles | وقد بقيت هي تخبرني أنها تتحسن طوال الوقت.. لأن هذا ما كنتُ أريد سماعه. |
Et mes frères m'ont demandé si je voulais la dernière, et j'ai dit que je la voulais. | Open Subtitles | و المنزل الأخير.. لقد سألني إخوتي إن كنتُ أريد الإحتفاظ به و قد أخبرتهم بأنّي سأفعل |
J'allais prendre un de ces arrangements avec... un ours en peluche, mais j'ai pensé qu'une peluche pourrait... | Open Subtitles | لقد كنتُ أريد أن أحضر واحدة من تلك الهدايا كدمية الدب , لكني إعتقدتُ أن دُمى الحيوانات قد تكون |
Je me retenais de pisser tellement que je voulais voir ta tronche ! | Open Subtitles | كنتُ أريد أن أتبول لكنني عقدتُ عقدة على قضيبي لأحبسها |
je voulais savoir jusqu'où tu irais. | Open Subtitles | كنتُ أريد معرفة إلى أي حدٍ كنتِ مستعدة للذهاب إليه |
je voulais m'assurer de pas avoir loupé une information importante. | Open Subtitles | لأنني كنتُ أريد التأكد ، أنّ لا يكون هناك معلومة مهمة التى أغفلتُ عنها بالكامل |
Petite, je voulais toujours être avec elle. | Open Subtitles | أتعلمين؟ حين كنتُ صغيرة كنتُ أريد أن أكون معها طوال الوقت |
je voulais dire, je voulais vraiment le détester, et je l'ai vu s'attaquer aux marines avec les chaises. | Open Subtitles | ما كنتُ أريد قوله هو أني أريد أن أكرهه لكن بعد أن رأيته يُطيح بأُولئك الجنود بالكرسي |
Je vous ai déjà dit... qu'à ces deux reprises, je voulais une fellation. | Open Subtitles | لقدذكرتكلك كلتا.. كلتاالمرتين.. كنتُ أريد ممارسة الجنس الفموي. |
je voulais juste faire un scandale pour m'en assurer. | Open Subtitles | كنتُ أريد فقط أن آتي الي هنا و أتأكد من الامر |
je voulais la peine de mort mais je ne l'ai pas eue. | Open Subtitles | لقد كنتُ أريد عقوبة الإعدام ولكني لم أحصل عليها |
je voulais te quitter, mais il avait bien dit que je resterai. | Open Subtitles | كنتُ أريد الابتعـاد عنك، لكنه قال أنني يجبُ أن أبقى. |
Je les regardais effrontément comme si je voulais les déshabiller. | Open Subtitles | كنتُ أحدق بهن بلا حياء كما لو كنتُ أريد تعريتهن |
je voulais juste remercier ces deux fils pour ça. | Open Subtitles | فقط كنتُ أريد أن أشكر أبنائه على ذلك |
En fait, je voulais vous parler d'une de vos patiente du County... | Open Subtitles | حسناً , إن الأمر في الواقع يتعلّق بمريض لك في مستشفى المقاطعة .... ذلك ما كنتُ أريد التحدّث عنه |
je voulais m'excuser pour ce matin. | Open Subtitles | كنتُ أريد أن أعتذر حول ما حدث الصباح. |
J'allais être le plus jeune champion du monde ! | Open Subtitles | كنتُ أريد أن اصبح أصغر بطل بتاريخ اللعبة. |
J'allais justement dire quelque chose, mais, mais je ne sais plus quoi. | Open Subtitles | كنتُ أريد أن أقول شيئًا لكنني لا أتذكر ما هو |
Ce que J'allais dire... bonne chance. | Open Subtitles | ... حسناً , ما كنتُ أريد قوله هو حظّاً موفّقاً |