"كنتِ أنتِ" - Translation from Arabic to French

    • était toi
        
    • était vous
        
    • tu étais
        
    • Vous étiez
        
    J'ai regardé, et il s'est avéré que j'étais en train d'accoucher et Brittany, c'était toi. Open Subtitles و عندها تبين بأنني كنت في المخاض و بريتني لقد كنتِ أنتِ
    Ce que je veux te demander c'est, si c'était toi, si je t'avais embrassée... Open Subtitles أظن ما أطلبه هو لو كنتِ أنتِ مكانها وكنت قبلتكِ
    Mais c'était toi qui m'avais demandé d'y aller. Open Subtitles ولكن كنتِ أنتِ مَن طلب مني الذهاب إلى هناك
    Mais ce n'était pas E.H.I qui envoyait ces messages, c'était vous. Open Subtitles لكن لمْ تكن (الآفاق الخالدة) من أرسلت له تلك الرسائل، بل كنتِ أنتِ.
    Donc c'était vous tout ce temps. Open Subtitles إذاً فقد كنتِ أنتِ طيلة الوقت
    Aujourd'hui, tu étais le lapin. Demain, cela pourrait être moi. Open Subtitles "اليوم كنتِ أنتِ الـ"أرنب وغدا قد يكون أنا
    Pas du jambon, parce que tu étais le cochon. Open Subtitles , لم أكن كاللحم لأنكِ كنتِ أنتِ الخنزير
    Peut-être que si Vous étiez plus précise sur vos inquiétudes. Open Subtitles ربما لو كنتِ أنتِ أكثر وضوحاً في مخاوفك
    C'était toi, pas vrai ? Open Subtitles لقد كنتِ أنتِ الفاعلة ، أليسَ كذلك؟
    C'était toi. Open Subtitles كنتِ أنتِ الفاعلة. طوال الوقت.
    Ce n'était pas moi, c'était toi. Open Subtitles لم يكن أنا، بل كنتِ أنتِ
    C'était toi. Open Subtitles كنتِ أنتِ دوماً
    Ne dis pas ça. C'était toi. Open Subtitles لا تقولي هذا، لقد كنتِ أنتِ
    C'était toi, la fille sur l'île ? Open Subtitles هل كنتِ أنتِ على تلك الجزيرة؟
    C'était vous, n'est-ce pas ? Open Subtitles كنتِ أنتِ ، اليس كذلك ؟
    C'était vous, n'est-ce pas ? Open Subtitles كنتِ أنتِ , أليس كذلك ؟
    C'était vous au téléphone. Open Subtitles كنتِ أنتِ في الهاتف.
    tu étais une gentille fille, non ? Open Subtitles كنتِ أنتِ الفتاة الطيبة أليس كذلك؟
    Quand j'ai pris ça, tu étais déjà dans la boite. Open Subtitles عندما صوّرت هذا، كنتِ أنتِ في الصندوق
    Ce serait drôle, si Vous étiez la seule à souffrir. Open Subtitles ربما يكون مضحكا قليلا، إذا كنتِ أنتِ فقط من تعانين.
    Il est revenue en ville, Vous étiez encore dans une relation. Open Subtitles إنه قد عاد للبلدة، بينما كنتِ أنتِ في علاقة بآخر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more