J'ai regardé, et il s'est avéré que j'étais en train d'accoucher et Brittany, c'était toi. | Open Subtitles | و عندها تبين بأنني كنت في المخاض و بريتني لقد كنتِ أنتِ |
Ce que je veux te demander c'est, si c'était toi, si je t'avais embrassée... | Open Subtitles | أظن ما أطلبه هو لو كنتِ أنتِ مكانها وكنت قبلتكِ |
Mais c'était toi qui m'avais demandé d'y aller. | Open Subtitles | ولكن كنتِ أنتِ مَن طلب مني الذهاب إلى هناك |
Mais ce n'était pas E.H.I qui envoyait ces messages, c'était vous. | Open Subtitles | لكن لمْ تكن (الآفاق الخالدة) من أرسلت له تلك الرسائل، بل كنتِ أنتِ. |
Donc c'était vous tout ce temps. | Open Subtitles | إذاً فقد كنتِ أنتِ طيلة الوقت |
Aujourd'hui, tu étais le lapin. Demain, cela pourrait être moi. | Open Subtitles | "اليوم كنتِ أنتِ الـ"أرنب وغدا قد يكون أنا |
Pas du jambon, parce que tu étais le cochon. | Open Subtitles | , لم أكن كاللحم لأنكِ كنتِ أنتِ الخنزير |
Peut-être que si Vous étiez plus précise sur vos inquiétudes. | Open Subtitles | ربما لو كنتِ أنتِ أكثر وضوحاً في مخاوفك |
C'était toi, pas vrai ? | Open Subtitles | لقد كنتِ أنتِ الفاعلة ، أليسَ كذلك؟ |
C'était toi. | Open Subtitles | كنتِ أنتِ الفاعلة. طوال الوقت. |
Ce n'était pas moi, c'était toi. | Open Subtitles | لم يكن أنا، بل كنتِ أنتِ |
C'était toi. | Open Subtitles | كنتِ أنتِ دوماً |
Ne dis pas ça. C'était toi. | Open Subtitles | لا تقولي هذا، لقد كنتِ أنتِ |
C'était toi, la fille sur l'île ? | Open Subtitles | هل كنتِ أنتِ على تلك الجزيرة؟ |
C'était vous, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | كنتِ أنتِ ، اليس كذلك ؟ |
C'était vous, n'est-ce pas ? | Open Subtitles | كنتِ أنتِ , أليس كذلك ؟ |
C'était vous au téléphone. | Open Subtitles | كنتِ أنتِ في الهاتف. |
tu étais une gentille fille, non ? | Open Subtitles | كنتِ أنتِ الفتاة الطيبة أليس كذلك؟ |
Quand j'ai pris ça, tu étais déjà dans la boite. | Open Subtitles | عندما صوّرت هذا، كنتِ أنتِ في الصندوق |
Ce serait drôle, si Vous étiez la seule à souffrir. | Open Subtitles | ربما يكون مضحكا قليلا، إذا كنتِ أنتِ فقط من تعانين. |
Il est revenue en ville, Vous étiez encore dans une relation. | Open Subtitles | إنه قد عاد للبلدة، بينما كنتِ أنتِ في علاقة بآخر |