j'étais assis et je jouais aux cartes avec un homme barbu. | Open Subtitles | كنت أجلس ألعب الورق هنـاك مع رجل ذو لحية |
j'étais assis sur la rive, et je la regardais couler. | Open Subtitles | بأنّني كنت أجلس على الضفـة وأراقب تدفـق النهـر |
J'étais assise au comptoir avec ma fille quand j'ai entendu une femme crier, et en me retournant, j'ai vu l'arme. | Open Subtitles | كنت أجلس على المنضدة مع إبنتي عندما سمعت صراخ إمرأة و عندها إستدرت و رأيت المسدس |
J'étais assise au fond, me disant : ce n'est qu'un gamin, pourquoi l'écoutent-ils ? | Open Subtitles | كنت أجلس في الخلف و أفكر: إنّه مجرد صبي، لماذا يستمعون إليه؟ |
Je serais morte avant de l'avoir admis, mais Je m'asseyais sur mon porche et je regardais à travers le champ cette grange, imaginant un mariage en été ici. | Open Subtitles | كنت سأموت قبل أن أعترف بهذا، لكني كنت أجلس أمام بابي وأنظر عبر الحقول، إلى هذه الحظير وأتصور حفل زفاف صيفي هنا. |
Ouais, tu t'asseyais à l'avant, sur le côté. Je m'asseyais à l'arrière, de l'autre côté. | Open Subtitles | كنتِ تجلسين في جهة من الأمام وأنا كنت أجلس في الجهة الأخرى في الخلف وعندما عرفتكِ .. |
je suis assis ici depuis presque une heure Agent Borin. | Open Subtitles | لقد كنت أجلس هنا لمدة ساعة تقريبا ، عميلة بورين |
Je suis restée assise aux urgences à espérer qu'un jeune de 24 ans sur une moto sans casque se crashe sur l'autoroute en étant miraculeusement compatible. | Open Subtitles | كنت أجلس في الطوارئ فقط أتمنى شخص بعمر24سنه علىدراجة نارية بدون خوذة يصطدم في الطريق السريع |
j'étais assis sur la chaise lorsqu'il s'est approché et m'a donné des coups si violents que j'ai été pris de vertiges; je me suis écroulé. | UN | كنت أجلس على الكرسي عندما اقترب مني ووجﱠه لي ضربات قوية جعلتني أشعر بالدوار. |
Il y a quelques années, j'étais assis dans cette salle, avec nos collègues et il m'est parfois arrivé de me trouver à cette même tribune. | UN | لقد كنت أجلس في هذه القاعة في الماضي، إلى جانب زملائنا، وكنت في بعض المناسبات أجلس على نفس هذه الطاولة. |
j'étais assis à côté de lui au service du dimanche quand il a hurlé au pasteur, à l'autel... à qui voulait l'entendre, vraiment... l'injustice de tout ça. | Open Subtitles | كنت أجلس بجانبه كفتى بيوم الأحد حينما صرخ على القس أمام المذبح... وعلى أي شخص قد يستمع إليه عن الظلم بكل شيء |
j'étais assis là bas, jouant "Douce Nuit" au piano. | Open Subtitles | كنت أجلس في ذلك الجانب من الغرفة أعزف على البيانو |
j'étais assis là à décider si je devais vous le dire ou... m'enfuir seul car les chances seraient meilleures. | Open Subtitles | لقد كنت أجلس هنا أفكر ، هل أخبركم بذلك أم أهرب لوحدي |
J'étais assise dans le Salon Bleu, sirotant mon thé de l'après-midi. | Open Subtitles | لقد كنت أجلس في الغرفة الزرقاء أشرب شاي المساء |
J'étais assise là avant toi, et j'ai pas senti ce flingue. | Open Subtitles | لقد كنت أجلس مكانكِ قبلكِ ولم أشعر بوجود مسدس |
Si J'étais assise là, à vous dire que mon mari est mort depuis 20 ans, que je n'ai touché à rien, et qu'en plus, je continue de rêver qu'il n'est pas mort. | Open Subtitles | .. إذا كنت أجلس هنا الآن أخبرك كيف تُوفي زوجي من 20 عام ولم ألمس أي شيء .. وليس هذا فحسب، بل أتخيل أيضاً |
C'est peut-être parce que J'étais assise à regarder le tournage. | Open Subtitles | ربما لأنني كنت أجلس وأشاهد التصوير. |
Et une année après avoir été vendue aux enchères, J'étais assise dans le bureau ovale avec le président des États Unis, et je dirigeais le pays ! | Open Subtitles | وبعد سنة من كوني مباعة في المزاد العلني أنا كنت أجلس في المكتب الرئاسي مع رئيس الولايات المتحدة |
Ma machine à écrire, devant laquelle Je m'asseyais tel un concertiste à son piano. | Open Subtitles | كانت هناك ثلاثة أشياء رائعة والتي قد استمتعت بها في الستينات: آلتي الكاتبةالتي كنت أجلس أمامها كعازف البيانو |
Je m'asseyais sur ses genoux, et je regardais les autres. | Open Subtitles | كنت أجلس على حضنه وأشاهد الجميع من حولي يستمتع بوقته |
À chaque cours, Je m'asseyais derrière toi. | Open Subtitles | لقد جمعتنا كثير من فصول الدراسة وقد كنت أجلس خلفك دوماً |
Que je suis assis là, à côté de toi, à te raconter des foutaises sur la direction et à tout inventer de toutes pièces ? | Open Subtitles | أني كنت أجلس بجانبك، أروي قصص مجنونة عن الإدارة، أبتدع كل هذا من مؤخرتي؟ |
Je suis restée assise près de lui toute la nuit. | Open Subtitles | و كنت أجلس بجواره طوال الليل |