J'allais voir mon prêtre et je pleurais, je lui disais à quel point j'avais honte de ce que faisait mon mari, mais c'était faux. | Open Subtitles | كنت أذهب إلى كاهني، وكت أبكي، وأقول كم شعرت بسوء حيال طريقة كسب زوجي لماله، ولكن كان هذا هراء. |
À la fac, J'allais souvent au département d'anglais, pour étudier. | Open Subtitles | عندما كنت في الكلية كنت أذهب إلى قسم اللغة الإنجليزية للدراسة |
J'allais justement demander si vous aviez vérifié le darknet ? | Open Subtitles | أوه، كنت أذهب أن يقول، كنت فحص داركنت، نعم؟ |
Je suis allé à pas mal de séminaires... et écouté pas mal de cassettes. | Open Subtitles | و أنا كنت أذهب الي عدّة مؤتمرات مؤخراً و أستمع للكثير من الشرائط المُسجّلة |
Je allais dire, "Ne pas jouer selon les règles," | Open Subtitles | كنت أذهب أن يقول، "لا تلعب وفقا للقواعد و" |
À l'époque, J'allais tout le temps pêcher, vers le nord. | Open Subtitles | نعم، كنت أذهب الصيد في كل وقت إلى الشمال. |
Je sais pas trop ce que J'allais dire, mais j'avais besoin de te voir. | Open Subtitles | أم، وأنا لا أعرف ما كنت أذهب أن يقول، ولكن كنت أعرف أنني بحاجة لرؤيتك |
J'allais dans ma cachette... pour répéter sans cesse. | Open Subtitles | لذا فقد كنت أذهب إلى هذا المكان و كنت.. فقط أتمرن و أتمرن |
J'allais dans un café de Montmartre, avec Jean-Jacques. | Open Subtitles | و كنت أذهب دائماً إلى ذلك المقهى في مونمارتر برفقة جان جاك |
J'allais diner avec mes parents, tous les jeudis soirs au Red Lobster. | Open Subtitles | كنت أذهب للعشاء مع والديّ كل ليلة خميس، نأكل السرطان الأحمر |
J'allais à côté et j'ai décidé de vous rendre ça. | Open Subtitles | أنا كنت أذهب بيت مجاور وأنا الفكر بأنّ أنا يرجع هذا. |
Et quand tu avais fini, J'allais récupérer tes cheveux dans la canalisation. | Open Subtitles | و عندما كنت تخرجي كنت أذهب للبالوعة و كنت ألتقط شعرك |
J'allais entrer en guerre pour sauver les âmes humaines du mal de ce monde. | Open Subtitles | كنت أذهب إلى ساحة قتال لكى أحفظ حياة البشر من شر العالم |
J'allais acheter du melon pour papa. | Open Subtitles | لقد كان يعمل عند الخباز كنت أذهب وألتقط الفطائر |
Je m'appelle Dee Reynolds, et je suis une actrice et comédienne pro... et J'allais aussi à l'école ici. | Open Subtitles | اسمي دي رينولدز، ولست فقط ممثلة محترفة وكوميدية.. لكني أيضاً كنت أذهب الى المدرسة هنا |
Vous savez, J'allais tout le temps là bas avec mon beau-père, et je n'ai jamais rien attrapé d'aussi gros. | Open Subtitles | تعلم أنني كنت أذهب إلى هناك في كل وقت مع زوج أمي ولم أمسك أبداً شيئاً بمثل هذا الكبر |
Et bien, quand j'étais petite, J'allais sur le toit de chez Zayde sur la rue Sackett et je regardais le soleil couchant. | Open Subtitles | حسنا، عندما كنت طفلة، كنت أذهب إلى لZayde السقف على شارع ساكت ومشاهدة الشمس تنخفض. |
J'ai mes amis de l'armée. Je suis allé chez eux. | Open Subtitles | فلدي أصدقائي من الجيش و كنت أذهب إلي منازلهم |
Je suis allé à l'école. Je ne croyais pas au croque-mitaine. | Open Subtitles | لقد كنت أذهب إلى المدرسة و لم أكن أؤمن بوجود الوحوش أو الأشباح |
Je suis allé à elle avec des cisailles et une faux. | Open Subtitles | كنت أذهب إلى الحديقة مع المجزّات و المنجل |
Je allais dire que. | Open Subtitles | كنت أذهب أن يقول ذلك. |