Si tu l'aimes bien, je finirai par bien l'aimer aussi. | Open Subtitles | كما تعرف إن كنت تحبها فسأحبها في النهاية |
Si tu l'aimes vraiment, tu ne devrais pas l'épouser. | Open Subtitles | تظنِ انه يجب ان اتوقف عن كوني محامي؟ اقول انه اذا كنت تحبها حقا, لن تزوجها |
Si tu l'aimes autant, t'as qu'à l'épouser. | Open Subtitles | إن كنت تحبها إلى هذا الحد, لم لا تتزوجها؟ |
Si vous l'aimez tant, pourquoi vous ne dormez pas avec? | Open Subtitles | إذا كنت تحبها كثيراً إذاً لماذا تبيعها ؟ |
Le genre de fille frivole que tu aimais à mon âge. | Open Subtitles | البنت المبهرجة التى كنت تحبها عندما كنت فى عمرى |
Pendant tout ce temps, tu étais amoureux d'elle ? | Open Subtitles | لقد كنت تحبها طوال هذا الوقت؟ |
Si tu l'aimes, donne-lui une chance d'oublier ses peines. | Open Subtitles | إذا كنت تحبها إسمح لها بفرصة فقدان الألم الذي تحمله |
Si tu l'aimes tant, pourquoi l'endeuiller? | Open Subtitles | إذا كنت تحبها لهذه الدرجة، لمّ حولتها لأرملة؟ |
Tu le sais. Si tu l'aimes, si c'est la bonne alors tu n'arrêtes pas. | Open Subtitles | وانت تعرف ذلك , اذا كنت تحبها وهي المختارة لك |
Si tu l'aimes vraiment, la meilleure chose à faire est de lui laisser son bonheur. Autrement, ton père aura raison. | Open Subtitles | إن كنت تحبها حقا ، أفضل شيء تستطيع فعله ،هو أن تجعلها تبقى سعيدة |
Je sais que ça ne sera pas simple, mais si tu l'aimes vraiment, laisse-la partir. | Open Subtitles | انظر , أنا أعرف انه لن يكون سهلا لكن اذا كنت تحبها فعلا ستدعها ترحل |
Je sais que tu vas continuer à penser que tu l'aimes. | Open Subtitles | انا اعرف... سوف تستمر فى ظنك انك كنت تحبها |
Si tu l'aimes vraiment, laisse-la tranquille. | Open Subtitles | . إن كنت تحبها حقًا ستتركها وشأنها |
Si... tu m'aimes... si tu l'aimes, alors tu la garderas avec toi. | Open Subtitles | إن.. إن كنت تحبها.. وتحبني أيضاً |
Si tu l'aimes, tu dois faire que ça marche. | Open Subtitles | إن كنت تحبها عليك أن تصلح الأمور. |
Si tu l'aimes, tu vas poser ton arme. | Open Subtitles | -أنزل سلاحك لو كنت تحبها فستضع سلاحك جانباً |
Eric, tu l'aimes, tu dois y aller | Open Subtitles | إيرك ، إن كنت تحبها فعليك أن تذهب |
Mais si vous l'aimez au point un peu, faites-lui la courtoisie de lui dire ce qu'il se passe. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت تحبها على الإطلاق اخبرها بما يجري احتراماً لها |
Si vous l'aimez, vous ne perdrez plus aucun match. | Open Subtitles | تقول، إن كنت تحبها فلن تخسر أية مباراة أخرى |
Si tu aimais ça, il fallait y laisser une bague. | Open Subtitles | إن كنت تحبها كان يجب أن تبقي خاتماً عليها |
T'étais amoureux d'elle, hein ? | Open Subtitles | كنت تحبها ، أليس كذلك ؟ |
Si elle t'aimait autant que Tu l'aimais ? | Open Subtitles | اذا كانت احبتك بالقدر الذي كنت تحبها به ؟ |