"كنت ميتة" - Translation from Arabic to French

    • j'étais morte
        
    • tu étais morte
        
    • étais mort
        
    Ça aurait été mieux pour tout le monde, si j'étais morte. Open Subtitles rlm; الكل كان سيكون بحالة أفضل لو كنت ميتة
    Ce sentiment de perte soudain m'a fait comprendre que, pour la deuxième fois... j'étais morte. Open Subtitles الشعور المفاجئ بفقدان شخص جعلني أدرك أنني للمرة الثانية في حياتي، كنت ميتة.
    Je ne t'en veux pas d'avoir dit aux gens que j'étais morte. Open Subtitles أنا لا ألومك على إخبار الناس بأنني كنت ميتة
    C'est intéressant parce que d'abord tu étais morte, puis tes paupières ont commencé à s'agiter. Open Subtitles انه امر مثير للإهتمام لأنه اولا كنت ميتة ثم بدأ كل هذا النشاط تحت حاجبيك
    Il a dit que pour le plus long temps, il croyait que j'étais mort. Open Subtitles وقد قال لفترة طويلة ،لقد كان مُصدقاً بإني كنت ميتة
    Maman, pendant que j'étais morte, mon âme était ici, coincé dans la maison. Open Subtitles أُمي عندما كنت ميتة, روحي كانت تحوم هُنا, مُحاصرة في داخل المنزل.
    Ensuite tu m'as frappé pour t'assurer que j'étais morte. Open Subtitles .ثم تركتموني هناك .فقط لمعرفة ما اذ كنت ميتة
    Tu étais plus en sécurité si j'étais morte. Open Subtitles لقد كان أكثر أماناً بالنسبة لك إذا كنت ميتة.
    j'étais morte depuis 2 jours quand le steward m'a trouvée. Open Subtitles كنت ميتة في غرفتي الفاخرة قبل ان يعثر علي المضيف
    Je revenais à moi, couverte de bleus et de fruits écrasés, avec des étrangers penchés sur moi pour voir si j'étais morte. Open Subtitles ثم أستفيق وتملئني الكدمات والفاكهة المعصورة، وغرباء يقفون أمامي لفحصي ما إذا كنت ميتة.
    "Si j'étais morte et enterrée et si j'entendais ta voix m'appeler Open Subtitles إذا كنت ميتة ومدفونة وسمعت صوتك
    Peut-être que j'étais morte et en enfer. Open Subtitles ربما كنت ميتة وفي الجحيم
    j'étais morte pendant trois minutes. Open Subtitles كنت ميتة لمدة ثلاث دقائق
    - Si j'étais morte... - Je jouerai pas à ça. Open Subtitles إذا كنت ميتة - أنا لن ألعب هذه اللعبة-
    Quelques semaines après, j'étais morte. Open Subtitles بعد بضعة أسابيع كنت ميتة
    j'étais morte et je suis revenue. Open Subtitles كنت ميتة و الآن لا
    Jae m'a tirée dessus, et pour autant qu'on sache, j'étais morte. Open Subtitles .. اطلق (جي) النار علي ! وفي اعتبار العالم , كنت ميتة
    George, j'étais morte avant même de rencontrer Owen. Open Subtitles -جورج)، أنا كنت ميتة قبل أن أقابل (أوين)حتى).
    Je pensais à toi, j'ignorais si tu étais morte... Open Subtitles أنا لم أكن أعرف إذا كنت ميتة أو غير ذلك
    tu étais morte. Open Subtitles لقد كنت ميتة يا عزيزتي
    Tout ce temps j'étais mort... Open Subtitles -طوال الوقت الذى كنت ميتة فيه...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more