C'est le Docteur Kendrick Park, aussi connu comme le 3e meilleur médecin généraliste de la vallée de San Fernando. | Open Subtitles | هذا هو الدكتور كندريك بارك، ايضا معروف ب اسم الطبيب العام الثالث في وادي سان فرناندو. |
Ils s'assurent qu'on récupère James Kendrick. | Open Subtitles | انهم يحاولون التأكد من ان نحصل على جيمس كندريك |
Quand cette vidéo va sortir, elle va mettre Drake, Kendrick Lamar, J.Cole et tous ces avis | Open Subtitles | عندما ينطلق الفيديو فإنه سيضع "دريك" , " كندريك لامار ج.كول" تحت الملاحظه |
Si Kendrick est en Californie pour rencontrer Chen, il ne nous reste que quelques heures. | Open Subtitles | (إذا كان (كندريك) بـ(كاليفورنيا (ليقابل (شن فذلك يعنى أن لديك ساعات قليلة |
Caporal, étiez-vous à la réunion que le lieutenant Kendrick a tenu... l´après-midi du 6 septembre avec les membres de la Deuxième Section ? | Open Subtitles | أيها العريف، أكنت حاضراً بالاجتماع الذي عقده الملازم (كندريك) بعد ظهر السادس من سبتمبر مع أعضاء الفصيلة الثانية؟ |
Caporal, le lieutenant Kendrick a-t-il alors donné un ordre permanent ? | Open Subtitles | أيها العريف، هل ترك الملازم (كندريك) أي أوامر بالاجتماع؟ |
Le lieutenant Kendrick peut-il ne pas en avoir tenu compte ? | Open Subtitles | أهناك أي احتمال أن يكون الملازم (كندريك) تجاهل أمرك؟ |
Quand le lieutenant Kendrick a donné l´ordre à la section... de ne pas toucher à Santiago, peuvent-ils avoir désobéi ? | Open Subtitles | عندما تحدث الملازم (كندريك) مع فصيلته و أمرهم بألا يلمسوا (سانتياجو) أهناك احتمال أن يكونوا تجاهلوه؟ |
Le lieutenant Kendrick ayant ordonné... de ne pas toucher à Santiago... pourquoi devait-il être transféré ? | Open Subtitles | إن كان الملازم (كندريك) أعطى أمراً بعدم لمس (سانتياجو) لماذا وجب نقله إذاً؟ |
Kendrick Pickering, représentant le Ministre principal des îles Vierges britanniques, a pris part au séminaire sur la décolonisation pour la région des Caraïbes, tenu à Saint-Vincent-et-les Grenadines du 17 au 19 mai 2005. | UN | 58 - حضر كندريك بيكرنغ ممثل الوزير الأول لجزر فرجن البريطانية حلقة دراسية إقليمية كاريبية بشأن إنهاء الاستعمار عقدت في سانت فنسنت وجزر غرينادين في الفترة من 17 إلى 19 أيار/مايو 2005. |
Avant de t´attirer des ennuis demain, il faudrait que tu saches... le lieutenantJonathan Kendrick qui commande la section... a réuni ses hommes et leur a bien spécifié... de ne pas toucher à Santiago. | Open Subtitles | قبل أن تورط نفسك في المشاكل غداً يجب أن تعرف أن قائد الفصيلة الملازم (جوناثان كندريك) اجتمع بالرجال و بشكل خاص |
Il a dit que le chefde section, le lieutenantJonathan Kendrick... avait réuni ses hommes pour leur dire de ne pas toucher à Santiago. | Open Subtitles | لقد قال أن قائد الفصيلة الملازم (جوناثان كندريك) عقد اجتماع مع الرجال و أمرهم بألا يلمسوا (سانتياجو) |
Je n´ai jamais cité Kendrick. Je ne sais même pas qui c´est. | Open Subtitles | لم أذكر له اسم (كندريك) من قبل لا أعرفه حتى |
- Mon second, le colonel Markinson... et le chefde section, le lieutenant Kendrick. | Open Subtitles | -هذا الضابط التنفيذي، المقدم (ماركينسون ) و قائد الفصيلة الملازم (كندريك) |
Lieutenant Kendrick, je peux vous appelerJohn ? | Open Subtitles | أيها الملازم (كندريك) هل يمكنني أن أناديك بـ(جون)؟ |
Lieutenant Kendrick, croyez-vous que Santiago a été assassiné ? | Open Subtitles | أيها الملازم (كندريك) أتظن أن هناك من قتل (سانتياجو)؟ |
A ce stade, vous avez convoqué le lieutenant-colonel Markinson... et le lieutenant Kendrick dans votre bureau. | Open Subtitles | الآن، في هذه اللحظة استدعيت المقدم (ماركينسون) و الملازم (كندريك) لمكتبك |
Je pense que Kendrick a ordonné le code rouge, et vous aussi. | Open Subtitles | أظن أن (كندريك) هو من أمر بالعقاب الأحمر و هذا ما تظنه أنت أيضاً |
Le lieutenant Kendrick vous a-t-il ordonné... d´infliger un code rouge à santiago ? | Open Subtitles | لقد سمعت ما قلت هل أمركما الملازم (كندريك) بإعطاء (سانتياجو) عقاباً أحمراً؟ |
Le lieutenant Kendrick dit qu´il a bien donné l´ordre... que rien n´arrive à Santiago. | Open Subtitles | يقول الملازم (كندريك) أنه أعطاكما أوامر صارمة... ألا يحدث شيئاً لـ(سانتياجو) |