Au paragraphe 5 de ce rapport, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Kenshiro Akimoto pour achever la durée du mandat restant à courir d'un membre qui a donné sa démission. | UN | وفي الفقرة الخامسة من ذلك التقرير توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامــة بتعيين السيد كنشيرو أكيموتو لشغـل الجـزء المتبقي من مدة السيد تاداموري إموماتا. |
Le Gouvernement japonais a nommé M. Kenshiro Akimoto pour pourvoir ce siège. | UN | ٢ - وقد رشحت حكومة اليابان السيد كنشيرو آكيموتو لملء هذا الشاغر. |
Ont participé à cette session les membres ci-après : Kenshiro Akimoto, Alvaro Gurgel de Alencar, Petru Dumitriu, Henry S. Fox, Chinmaya R. Gharekhan, Bernardo Greiver, Hassan M. Hassan, Ihor V. Humenny, Eduardo Iglesias, Omar Kadiri, Gebhard B. Kandanga, David A. Leis, Sergei I. Mareyev, Bernard G. Meijerman, Hae-yun Park, Eduardo Ramos, Ugo Sessi et Wu Gang. | UN | وحضر الدورة الأعضاء التالية أسماؤهم: كنشيرو أكيموتو الفارو غورغل دي النسار، بترو ديمتريو، هنري س. فوكس، شينمايا ر. غاريخان، برنادو جريفير، حسن م. حسن، إيهور ف. |
Ont participé à cette session les membres ci-après : Kenshiro Akimoto, Meshal Al-Mansour, Petru Dumitriu, Gordon Eckersley, Paul Ekorong à Dong, Haile Selassie Getachew, Sujata Ghorai, Bernardo Greiver, Hassan M. Hassan, Ihor V. Humenny, Eduardo Iglesias, David A. Leis, Vyacheslav A. Logutov, Richard Moon, Hae-yun Park, Eduardo Ramos, Henrique da Silveira Sardinha Pinto et Wu Gang. | UN | وحضر الدورة الأعضاء التالية أسماؤهم: كنشيرو أكيموتو، ومشعل المنصور، وبترو دوميتريو، وغوردون إكرسلاي، وبول إكورونغ أ. دونغ، وهيلاسلاسي غيتاشيو، وسوجاتا غوراي، وبرناردو غرايفر، وحسن م. حسن، وإيهور ف. هومني، وإدواردو إغلسياس، وديفيد أ. |
Ont participé à cette session les membres ci-après : Kenshiro Akimoto, Alvaro Gurgel de Alencar, Meshal Al-Mansour, Petru Dumitriu, David Dutton, Haile Selassie Getachew, Bernardo Greiver, Hassan M. Hassan, Ihor V. Humenny, Eduardo Iglesias, Omar Kadiri, David A. Leis, Bernard G. Meijerman, Hae-yun Park, Eduardo Ramos, Ugo Sessi et Wu Gang. | UN | وحضر الدورة الأعضاء التالية أسماؤهم: كنشيرو أكيموتو، وألفارو غورغل دي ألنسار، ومشعل المنصور، وتبرو ديمتريو، وديفيد داتون، وهيلاسيلاسي غيتاشيو، وبرناردو غريفر، وحسن م. حسن، وإيهور ف. هامني، وإدواردو إخليسياس، وعمر قادري، وديفيد أ. لايس، وبرنارد غ. |
La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Kenshiro Akimoto (Japon) membre du Comité des contributions pour un mandat commençant le _ 20021 et s'achevant le 31 décembre 2003. | UN | 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيد كنشيرو آكيموتو (اليابان) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة ولاية تبدأ في ـ 2002(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Le Secrétaire général souhaite informer l'Assemblée générale que le Gouvernement japonais a désigné M. Kenshiro Akimoto comme candidat au siège devenu vacant au Comité des contributions pour la période visée. | UN | 2 - ويود الأمين العام أن يبلغ الجمعية العامة بأن حكومة اليابان قد رشحت كنشيرو آكيموتو لتعيينه في لجنة الاشتراكات للفترة المذكورة أعلاه. |
M. Kenshiro Akimoto (Japon) | UN | السيد كنشيرو اكيموتو (اليابان) |
M. Kenshiro Akimoto (Japon)* | UN | السيد كنشيرو أكيموتو (اليابان)* |
M. Kenshiro Akimoto (Japon)* | UN | السيد كنشيرو أكيموتو (اليابان)* |
M. Kenshiro Akimoto (Japon)* | UN | السيد كنشيرو أكيموتو (اليابان)* |
M. Kenshiro Akimoto (Japon); | UN | السيد كنشيرو آكيموتو (اليابان)؛ |
M. Kenshiro Akimoto (Japon)** | UN | السيد كنشيرو أكيموتو (اليابان)** |
M. Kenshiro Akimoto (Japon)*** | UN | السيد كنشيرو أكيموتو (اليابان)*** |
M. Kenshiro Akimoto (Japon) | UN | السيد كنشيرو آكيموتو (اليابان)؛ |
À la même séance, la Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer M. Kenshiro Akimoto (Japon) membre du Comité des contributions pour un mandat commençant le _ 2002 et s'achevant le 31 décembre 2003. | UN | 4 - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد كنشيرو آكيموتو (اليابان) في عضوية لجنة الاشتراكات لمدة ولاية تبدأ في ـ 2002() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
M. Kenshiro Akimoto (Japon)** | UN | السيد كنشيرو أكيموتو (اليابان)** |
M. Kenshiro Akimoto (Japon); | UN | السيد كنشيرو آكيموتو (اليابان)؛ |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au paragraphe 5 du rapport de la Cinquième Commission figurant au document A/56/626/Add.1, la Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer M. Kenshiro Akimoto, du Japon, membre du Comité des contributions pour un mandat commençant le 22 mai 2002 et s'achevant le 31 décembre 2003. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): في الفقرة 5 من تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/56/626/Add.1، توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيد كنشيرو أكيموتو (اليابان) عضوا في لجنة الاشتراكات في الفترة من 22 أيار/مايو 2002 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Sans procéder à un vote, la Commission décide de recom-mander à l'Assemblée générale de nommer M. Kenshiro Akimoto (Japon) membre du Comité des contributions en remplacement de M. Kazuo Watanabe (Japon) à la suite de sa démission, pour un mandat prenant effet à la date de la nomination par l'Assemblée générale et expirant le 31 décembre 2003. | UN | وقررت اللجنة، بدون تصويت، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد كنشيرو آكيموتو (اليابان)، عضوا في لجنة الاشتراكات للفترة المتبقية من ولاية السيد كازو واتانابي (اليابان) نتيجة استقالته، وذلك ابتداء من تاريخ تعيين الجمعية العامة له وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |