Tu vis à Seattle et tes enfants ne savent pas qui est Kurt Cobain ? | Open Subtitles | وبالمناسبه انتي تعيشين في سياتل وطفلتكِ لم تسمع عن كيرت كوبين من قبل |
Du genre Jim Morrison ou Kurt Cobain. | Open Subtitles | تعرف، مثل، مثل جيم موريسون أو كورت كوبين. |
COPINE n’entrerait pas en concurrence avec les réseaux commutés publics, mais au contraire son succès pourrait se traduire par un accroissement du trafic des futurs réseaux publics en Afrique et, par conséquent, des recettes des opérateurs de ces réseaux. | UN | ولن تكون شبكة كوبين منافسا للشبكات الموصَّلة بالمرافق العامة بل ستكون شبكة يمكن أن يؤدي نجاحها الى إتاحة فرص لإنشاء شبكات عاملة مقبلة في أفريقيا وما يناظر ذلك من إيرادات لمشغليها. |
COPINE faciliterait le transfert d’images à haute résolution pour la transmission, par exemple, de radiographies, de tomographies et d’autres informations visuelles concernant l’état d’un patient. | UN | وستيسر كوبين مثلا، نقل الصور السينية والمقطعية وغيرها من المعلومات البصرية الأدق تحليلا عن حالة المريض. |
Bubber et LaPlante ont demandé deux tasses... | Open Subtitles | علمنا أن بابار و لابلانت طلبا كوبين من القهوة |
Si je dois attendre que tu deviennes Kurt Cobain, je ne serais jamais mère. | Open Subtitles | اذا كنت سانتظرك حتى تصبح كورت كوبين فلن اصبح اما |
En train de boire un verre avec Ernest Hemingway, Van Gogh et Kurt Cobain. | Open Subtitles | أتناول الشراب مع (ارنست همينجواي) و (فان جوخ) و (كيرت كوبين) |
Car il est plus intéressé à devenir le prochain Kurt Cobain qu'à être mon copain. | Open Subtitles | في الحقيقة مهتم بأن يكون كورت كوبين) المقبل) من أن يكون صديقي |
Jimi Hendrix, Morrison, Amy Winehouse, Kurt Cobain, | Open Subtitles | (جيمي هندريكس)، (موريسون)، (ايمي واينهاوس) ، (كورت كوبين) |
Il y avait un hologramme de Kurt Cobain. | Open Subtitles | كانت لليلة واحدة فقط كانت لديهم صورة ثلاثية الأبعاد (لـ (كيرت كوبين |
Ni Kurt Cobain. | Open Subtitles | كورت كوبين حَسناً، لَيسَ هو |
COPINE faciliterait par ailleurs l’échange de fichiers de données et de textes par télécopie et courrier électronique. | UN | كما ستيسر كوبين تبادل ملفات البيانات والنصوص عبر الفاكسيميل والبريد الإلكتروني. |
Par l’intermédiaire du courrier électronique, COPINE offrirait aux chercheurs en sciences sociales et physiques d’Afrique, de même qu’aux organismes publics, un accès électronique aux bases de données partout dans le monde. | UN | وبفضل وصلتها بمرافق البريد الإلكتروني، ستتيح كوبين لعلماء أفريقيا في مجالي الاجتماع والفيزياء، كما ستتيح للكيانات الحكومية، إمكانية الوصول الإلكتروني الى قواعد البيانات عبر العالم. |
La proposition concernant le projet COPINE a donc été préparée par le Bureau des affaires spatiales de Vienne, en étroite consultation avec le secrétariat du Conseil d’administration du système MERCURE. | UN | لذلك فقد أعد مكتب شؤون الفضاء الخارجي في فيينا اقتراح كوبين في تشاور وثيق مع أمانة مجلس إدارة ميركور. |
Le Bureau des affaires spatiales jouera un rôle de catalyseur dans la réalisation du projet COPINE et en facilitera l’exploitation. | UN | وسوف يؤدي المكتب المذكور دورا حفازا وداعما في تنفيذ مشروع كوبين وتشغيله. |
Il y a deux tasses de café, une avec du rouge à lèvre. | Open Subtitles | لدينا كوبين من القهوة، أحدهما يحمل علامة طلاء شفاه. |
Nous avions une ou deux tasses d'eau par jour... | Open Subtitles | في الأساس لم يكن لدينا من الماء إلا كوب أو كوبين يومياً. |
Voici pour les deux tasses de café, la vôtre et celle du monsieur. | Open Subtitles | هذه قيمة كوبين من القهوة، كوبكِ وكوب ذلك الرجل |
On peut remplir deux verres en même temps. C'est génial. | Open Subtitles | بإمكانك مليء كوبين في نفس الوقت إنها رائعة |
Ça empêche pas de discuter autour d'un café. | Open Subtitles | إذاً يمكننا تناول كوبين من القهوة ونجلس ونتناقش |
Mon cherami, Peter Cuppin, est tombé à EIizabethtown. | Open Subtitles | صديقى الحبيب بيتر كوبين سقط فى مدينة إليزابيث. |
- Messieurs. - Madame. - Deux cafés. | Open Subtitles | اهلا سيدتي ، نود طلب كوبين قهوة |
Il suffit de savoir que Billy a joué quelques parties, bu une ou deux bières, et a sauvé mes fesses quand elles en ont eu besoin. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير لاقوله يكفي القول أن بيلي لعب بسلاسة و تناول كوبين من الشراب |
Je vais nous chercher à boire. Après, tu pourras me raconter depuis le début. | Open Subtitles | سأحضر كوبين آخرين من الشراب ومن ثم يمكنكِ البدء من البداية تماماً |