Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre du point 30 de la liste préliminaire, et du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 30 من القائمة الأولية، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre du point 115 de l'ordre du jour provisoire. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 115 من جدول الأعمال. |
Je vous serais obligé de faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre du point 178 de l'ordre du jour provisoire, et du Conseil de sécurité. Le Représentant permanent | UN | وأرجو منكم التكرم باتخاذ اللازم لتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 178 من جدول الأعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre du point 178 de l'ordre du jour provisoire, et du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 178 من جدول الأعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre des points 20 et 110 de l'ordre du jour provisoire. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البندين 20 و 110 من جدول الأعمال المؤقت. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre du point 166 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 166 من جدول الأعمال، وكوثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre des points 42 et 166 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأرجو منكم التكرم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البندين 42 و 166 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre des points 42 et 166 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لكم لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البندين 42 و 166 من جدول الأعمال، ووثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre du point 166 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 166 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre du point 166 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 166 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre du point 166 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 166 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre du point 166 de l'ordre du jour, et du Conseil de sécurité. | UN | وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة في إطار البند 166 من جدول الأعمال، ومن وثائق مجلس الأمن. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale au titre des points 74 n) et r). | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة في إطار البندين 74 (ن) و (ص) من جدول الأعمال. |
La Mission permanente du Chili saurait gré au Département de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du communiqué ci-joint comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre du point 85 c) intitulé < < Interdiction de déverser des déchets radioactifs > > . | UN | وتلتمس البعثة الدائمة لشيلي تعميم هذه المذكرة والبيان المرفق بها كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة في إطار البند 85 (ج) المعنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " . |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre des points 21 e) et 53 de la liste préliminaire, et du Conseil économique et social, au titre du point 9 de l'ordre du jour provisoire. | UN | وسأغدو ممتنة لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة في إطار البندين 21 (هـ) و 53 من القائمة المؤقتة ومن وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي في إطار البند 9 من جدول الأعمال المؤقت. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre du point 12 de la liste préliminaire, et du Conseil économique et social, au titre des points 2 et 13 k) de l'ordre du jour provisoire de la session de fond de 2001. | UN | وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة، في إطار البند 12 من القائمة الأولية، ومن وثائق المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في إطار البندين 2 و 13 (ك) من جدول الأعمال المؤقت للدورة الموضوعية لعام 2001. |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ce rapport comme document de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale, au titre des points 21 e) et 53 de la liste préliminaire, et du Conseil économique et social, au titre du point 9 de l'ordre du jour provisoire. | UN | وأكون ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة والتقرير المرفق كوثيقة من وثائق الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة تحت البندين 21 (هـ) و 53 من القائمة الأولية ومن المجلس الاقتصادي والاجتماعي تحت البند 9 من جدول الأعمال المؤقت. |