Nous sommes terrés dans sa cabane, et il est en ville pas seulement pour l'Auteur. | Open Subtitles | نحن مجتمعون في كوخه وهو في البلدة لأمر آخر غير المؤلّف لكنّه لا يخبرني بالسبب |
...ont été trouvés morts sur un petit bateau de pêche près de sa cabane de vacances, les victimes ont été sauvagement battu. | Open Subtitles | وجد ميتاً في قارب صيد صغير قرب كوخه الصيفي الضحية تعرض لضرب وحشي |
Van avait fait une liste qui était dans sa cabane et tu es dessus. | Open Subtitles | ليكس لديه قائمة أهداف وجدوها في كوخه وأسمك مدون بها |
Il m'a regardé et il m'a emmené dans sa hutte. | Open Subtitles | - ونظر لى واخذنى الى كوخه |
Donc je lui donne l'adresse de sa maison de vacances. Le jour d'après, la maison explose. | Open Subtitles | ،لذا أعطيته عنوان كوخه الصيفيّ .فإذا بكوخه انفجر باليوم التالي |
Jouer au papa et à la maman dans son chalet ? | Open Subtitles | لعب دور ربة المنزل في كوخه الخشبي الصغير؟ |
Celui-ci, qui préfère les couleurs sombres, a décoré sa tonnelle avec des crottes de cerf. | Open Subtitles | يفضل هذا الطائر الألوان الأدكن، مزيّنا كوخه بروث الأيّل. |
Il a quitté sa villa vendredi dernier en fin d'après-midi, et on ne l'a plus revu depuis. | Open Subtitles | لقد خرج من كوخه بعد الظهر يوم الجمعة الماضى ولم يراه أحد من وقتها |
Après avoir mis le feu à sa cabane? | Open Subtitles | لا أستطيع أن أسأله عن المزيد من السيغار بعد أن أحرقت كوخه |
Pourquoi t'as pas demandé qui avait tagué sa cabane ? | Open Subtitles | لماذا لم تطلب من كتب تلك العبارات على كوخه ؟ |
Il est sûrement dans sa cabane, il y va quand... | Open Subtitles | انه غالبا في كوخه فهو يذهب الى هناك عندما |
Maintenant que le soleil s'est levé, on devrait visiter tous les endroits où pourrait aller Gold... sa maison, sa boutique, sa cabane. | Open Subtitles | -منزله، متجره، كوخه -لأنّ الميّت يحبّ البيوت المخصّصة للعطلات |
Il l'emmène à sa cabane au lac Heart, au nord sur la R.N. 47. | Open Subtitles | لقد أخبرني جاره بأنه سيأخذهما إلى كوخه عند بحيرة "هارت" إنه يقع شمالاً على الطريق الرئيسي 47 |
Dans sa cabane, 130 km au Nord. | Open Subtitles | كوخه بالشمال، على بعد 80 ميلاً |
Il nous prête sa cabane de chasse. | Open Subtitles | سيدعنا نستخدم كوخه عندما يعود |
Tu vas faire bonne impression en lui apprenant que tu as incendié sa cabane. | Open Subtitles | -ستترك إنطباعاً عظيماً ... عندما تخبره كيف حرقت كوخه... |
Dans sa hutte. | Open Subtitles | إنه في كوخه |
Mais quand ils sont revenus à sa maison, le corps n'était plus là ! | Open Subtitles | لكن عندما عادوا إلى كوخه جسده اختفى |
Je me suis emporté, mais ils sont à son chalet. | Open Subtitles | حسناً , لقد ضيعت الفكرة هناك و لكنهم ذهبوا إلى كوخه |
C'est une chose de se montrer devant ses parents avec un homme plus vieux, mais c'en est une autre d'aller pour le week-end à son chalet de sexe. | Open Subtitles | هو واحد من الأشياء لتثور من أجل شخص كبير أمام والديك لكنه هذا شيء آخر بالذهاب معه في عطلة نهاية الأسبوع إلى كوخه الجنسي |
Il n'a pas été à sa villa de toute la journée de samedi, ni aujourd'hui d'ailleurs. | Open Subtitles | لم يكن متواجداً فى كوخه طوال يوم السبت ولا اليوم أيضاً |