"كوخه" - Translation from Arabic to French

    • sa cabane
        
    • sa hutte
        
    • sa maison
        
    • son chalet
        
    • sa tonnelle
        
    • sa villa
        
    Nous sommes terrés dans sa cabane, et il est en ville pas seulement pour l'Auteur. Open Subtitles نحن مجتمعون في كوخه وهو في البلدة لأمر آخر غير المؤلّف لكنّه لا يخبرني بالسبب
    ...ont été trouvés morts sur un petit bateau de pêche près de sa cabane de vacances, les victimes ont été sauvagement battu. Open Subtitles وجد ميتاً في قارب صيد صغير قرب كوخه الصيفي الضحية تعرض لضرب وحشي
    Van avait fait une liste qui était dans sa cabane et tu es dessus. Open Subtitles ليكس لديه قائمة أهداف وجدوها في كوخه وأسمك مدون بها
    Il m'a regardé et il m'a emmené dans sa hutte. Open Subtitles - ونظر لى واخذنى الى كوخه
    Donc je lui donne l'adresse de sa maison de vacances. Le jour d'après, la maison explose. Open Subtitles ،لذا أعطيته عنوان كوخه الصيفيّ .فإذا بكوخه انفجر باليوم التالي
    Jouer au papa et à la maman dans son chalet ? Open Subtitles لعب دور ربة المنزل في كوخه الخشبي الصغير؟
    Celui-ci, qui préfère les couleurs sombres, a décoré sa tonnelle avec des crottes de cerf. Open Subtitles يفضل هذا الطائر الألوان الأدكن، مزيّنا كوخه بروث الأيّل.
    Il a quitté sa villa vendredi dernier en fin d'après-midi, et on ne l'a plus revu depuis. Open Subtitles لقد خرج من كوخه بعد الظهر يوم الجمعة الماضى ولم يراه أحد من وقتها
    Après avoir mis le feu à sa cabane? Open Subtitles لا أستطيع أن أسأله عن المزيد من السيغار بعد أن أحرقت كوخه
    Pourquoi t'as pas demandé qui avait tagué sa cabane ? Open Subtitles لماذا لم تطلب من كتب تلك العبارات على كوخه ؟
    Il est sûrement dans sa cabane, il y va quand... Open Subtitles انه غالبا في كوخه فهو يذهب الى هناك عندما
    Maintenant que le soleil s'est levé, on devrait visiter tous les endroits où pourrait aller Gold... sa maison, sa boutique, sa cabane. Open Subtitles -منزله، متجره، كوخه -لأنّ الميّت يحبّ البيوت المخصّصة للعطلات
    Il l'emmène à sa cabane au lac Heart, au nord sur la R.N. 47. Open Subtitles لقد أخبرني جاره بأنه سيأخذهما إلى كوخه عند بحيرة "هارت" إنه يقع شمالاً على الطريق الرئيسي 47
    Dans sa cabane, 130 km au Nord. Open Subtitles كوخه بالشمال، على بعد 80 ميلاً
    Il nous prête sa cabane de chasse. Open Subtitles سيدعنا نستخدم كوخه عندما يعود
    Tu vas faire bonne impression en lui apprenant que tu as incendié sa cabane. Open Subtitles -ستترك إنطباعاً عظيماً ... عندما تخبره كيف حرقت كوخه...
    Dans sa hutte. Open Subtitles إنه في كوخه
    Mais quand ils sont revenus à sa maison, le corps n'était plus là ! Open Subtitles لكن عندما عادوا إلى كوخه جسده اختفى
    Je me suis emporté, mais ils sont à son chalet. Open Subtitles حسناً , لقد ضيعت الفكرة هناك و لكنهم ذهبوا إلى كوخه
    C'est une chose de se montrer devant ses parents avec un homme plus vieux, mais c'en est une autre d'aller pour le week-end à son chalet de sexe. Open Subtitles هو واحد من الأشياء لتثور من أجل شخص كبير أمام والديك لكنه هذا شيء آخر بالذهاب معه في عطلة نهاية الأسبوع إلى كوخه الجنسي
    Il n'a pas été à sa villa de toute la journée de samedi, ni aujourd'hui d'ailleurs. Open Subtitles لم يكن متواجداً فى كوخه طوال يوم السبت ولا اليوم أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more