"كوريا الشماليه" - Translation from Arabic to French

    • Corée du Nord
        
    • Nord-Coréens
        
    • la RPDC
        
    On s'inquiète tellement de l'Iran et la Corée du Nord, Open Subtitles نحن قلقون للغايه بشأن ايران و كوريا الشماليه
    Vois s'il y a de nouveaux renseignements sur la Syrie, la Corée du Nord ou l'Iran. Open Subtitles لترى اذا كان هناك أى معلومات جديده عن سوريا كوريا الشماليه أو ايران
    M. Le secrétaire général, votre opinion sur le retour de la Corée du Nord aux négociations de paix ? Open Subtitles سياده الامين العام ما تعليق سياتكم علي عوده كوريا الشماليه الي مفاوضات السلام
    Ils tiennent une région mitoyenne de la Corée du Nord et de la Chine. Open Subtitles لقد تم الإستيلاء على النطاق الواقع بين الحدود الصينيه و كوريا الشماليه
    Je suis certain que les Nord-Coréens ne diront rien, mais que dira la presse mondiale ? Open Subtitles انا واثق من ان حكومه كوريا الشماليه لن تعارض و لكن ماذا سيكون رد فعل الصحافه العالميه ؟
    Le Nord devient un mélange surréaliste de stalinisme, de communisme, de dictature et culte de la personnalité, connu sous le nom de République populaire démocratique de Corée ou la RPDC. Open Subtitles كوريا الشماليه اصبحت مليئه بعدة طوائف مثلا الشيوعيين... ومجموعات اخرى من الجماعات معروفه للعالم باسم... الرجال الديمقراطيين بكوريا الجنوبيه او.
    Contrairement à, disons la Corée du Nord, il y a des lasagnes pour le diner. Open Subtitles حسناً، بالعكس كوريا الشماليه نحن سنأكل اللازانيا على العشاء
    L'imagerie satellitaire montre que l'activité navale de la Corée du Nord a doublé. Open Subtitles ربما تستطيعين ان تفسري كيف أن اخر صور لنا من القمر الصناعى تظهر ان كوريا الشماليه تضاعف انشطتها البحريه
    - Ils se dirigeaient droit vers la Corée du Nord. Open Subtitles -مع المتعزمين نعتقد بأنهم متجهين إلى كوريا الشماليه
    La Corée du Nord ne fera pas de représailles. Open Subtitles وسوف لن تجد كوريا الشماليه اى دوافع من اجل الانتقام
    On devrait autoriser l'opération spéciale pour en finir, et laisser la Corée du Nord s'effondrer quand elle le voudra. Open Subtitles اعتقد انك اسندت المهمه للشخص المناسب ولنجعل كوريا الشماليه تنهار
    La Corée du Nord ne pourrait-elle pas mal interpréter vos actions comme une provocation contre les engagements ? Open Subtitles الاتعتقد ان كوريا الشماليه سوء تسىء فهم تحركاتك كاثاره لاتجاه الحرب؟
    Je ne vais pas autoriser un assaut préventif total sur la Corée du Nord. Open Subtitles انا ليس لدى الترخيص باجراء هجوم كامل على كوريا الشماليه
    On sent comme un vent de la Corée du Nord ici. Open Subtitles ذلك ما تشعر به كوريا الشماليه هنا أيضاً
    Peu de gens ont réalisé, en juin 1994, que l'Amérique était à quelques heures d'une guerre avec la Corée du Nord. Open Subtitles بعض الناس كانو مدركين فى يونيو 1994... ان امريكا على بعد ايام ان لم تكن ساعات على شن هجوم نحو كوريا الشماليه
    ...des images d'un KH-12 au-dessus de la Corée du Nord, montrant ce qu'on peut identifier avec certitude être un missile balistique intercontinental Topol à trois étages, au Centre Missile de Yongjiri... Open Subtitles ...الصور من فوق كوريا الشماليه توضح ...سوف نقول الان على يقين ...هناك ثلاثة انواع من القذائف الصاروخيه
    On pensait que la Corée du Nord ne déploierait pas un tel missile à cause de notre réponse militaire certaine et inévitable. Open Subtitles ...نحن كنا نتخيل دائما بان كوريا الشماليه لن تستطيع ان تمتلك صاروخ للمدى الطويل مثل هذا بسبب قوتنا العسكريه الرادعه
    M. le Président, en 1997, la Corée du Nord a autorisé le vol des lignes commerciales. Open Subtitles ...سيدى الرئيس فى 1997 كوريا الشماليه فتحت خطوطها الجويه للطيران التجارى
    Selon ce modèle, la Corée du Nord aurait dû s'effondrer en 1992. Open Subtitles ... على حسب النظام كوريا الشماليه كان يجب ان تنهار فى عام 1992
    Les Nord-Coréens ont annoncé aujourd'hui qu'il y avait des démolitions pour un projet hydroélectrique, et ils ont invité des fonctionnaires étrangers, notamment les Anglais, à visiter le site. Open Subtitles ...كما تعلمون فإن كوريا الشماليه اقرتا ليوم ...بانهم يقومون بعمل مشروع كهربائى مائى ...وانهم يدعون الموظفون الاجانب
    Je pense que ce sont peut-être bien des Nord-Coréens. Open Subtitles أعتقد أنهم من كوريا الشماليه
    résolu à empêcher la RPDC d'être une puissance nucléaire, le président Clinton ordonne au ministre de la Défense, Perry, de préparer le plan d'opération 5027, une frappe chirurgicale américaine du réacteur nucléaire de Yongbyon. Open Subtitles من اجل منع كوريا الشماليه من امتلاك اسلحه نوويه... امر الرئيس بيل كلينتون وزير الدفاع ويليام بارى تجهيز القاعد العسكريه اوبلان 5027

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more