"كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة" - Translation from Arabic to French

    • Costa Rica au nom du Groupe
        
    • délégation costaricienne au nom du Groupe
        
    Par ailleurs, ma délégation appuie la déclaration que fera le Costa Rica au nom du Groupe de Rio. UN وفي نفس الوقت، يؤيد وفد بلادي البيان الذي سيدلي به ممثل كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة ريو.
    Ma délégation aimerait également s'associer à la déclaration faite hier par la représentante du Costa Rica, au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ويود وفدي أيضا أن يعلن تأييده للبيان الذي أدلى به أمس ممثل كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    2. La délégation cubaine appuie les observations faites par la représentante du Costa Rica au nom du Groupe des 77. UN ٢ - وأضاف قائلا إن وفده يؤيد التعليقات التي أبدى بها ممثل كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧.
    Le représentant du Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) explique sa position. UN وأدلى ممثل كوستاريكا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( ببيان تعليلا للموقف.
    Le représentant du Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) fait une déclaration et propose un projet de décision oral. UN وأدلت ممثلة كوستاريكا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( ببيان واقترحت مشروع مقرر شفوي.
    Sur la propositon du Président, la Commission décide, sans vote, d’examiner la proposition du représentant du Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) au titre du point 116. UN وبناء على اقتراح من الرئيس قررت اللجنة، دون تصويت، أن تناقش اقتراح ممثلة كوستاريكا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( في إطار البند ١١٦ من جدول اﻷعمال.
    La représentante du Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) fait une déclaration et révise sa proposition. UN وأدلت ممثلة كوستاريكا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( ببيان ونقحت اقتراحها اﻷصلي.
    Le représentant du Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de l a Chine) propose un projet de décision oral. UN واقترحت ممثلة كوستاريكا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( مشروع مقرر شفويا.
    Le représentant de Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) explique son vote. UN وأدلى ببيان ممثل كوستاريكا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( تعليلا للتصويت.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) et de l’Arménie, ainsi que par le Président. UN أدلى ببيان كل من ممثل كوستاريكا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وممثل أرمينيا ورئيس اللجنة
    Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de la Chine) et de l’Ouganda. UN وأدلى ممثل كوستاريكا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين( وممثل أوغندا ببيانين.
    60. M. KABA (Guinée) s'associe pleinement aux vues exprimées par la représentante du Costa Rica au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٦٠ - السيد كابا )غينيا(: قال إنه يؤيد تماما اﻵراء التي أعربت عنها ممثلة كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    65. M. ACEMAH (Ouganda) s'associe à la déclaration faite par la représentante du Costa Rica au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٥٦ - السيد أسيماه )أوغندا(: أعرب عن تأييده للبيان الذي أدلت به ممثلة كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    58. M. KEBEDE (Éthiopie) appuie pleinement la déclaration faite par la représentante de Costa Rica au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٥٨ - السيد كبيدي )اثيوبيا(: أعرب عن تأييده التام للبيان الذي أدلت به ممثلة كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    14. M. ATIYANTO (Indonésie) dit que sa délégation souscrit à ce qui a été dit par le représentant du Costa Rica au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ١٤ - السيد اتيانتو )اندونيسيا(: قال إن وفد بلده يؤيد ما ذكره ممثل كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    67. M. GOKHALE (Inde) s'associe pleinement à la déclaration prononcée par la représentante du Costa Rica au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٦٧ - السيد غوخالي )الهند(: أعرب عن تأييده التام للبيان الذي أدلت به ممثلة كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    75. M. ODAGA-JALOMAYO (Ouganda) s'associe aux déclarations faites par la représentante du Costa Rica au nom du Groupe des 77 et de la Chine ainsi que par le représentant du Kenya. UN ٥٧ - السيد أوداغا جالومايو )أوغندا(: أعرب عن تأييده لبياني ممثلة كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وممثل كينيا.
    21. M. NOUR (Égypte) souscrit lui aussi à la déclaration faite par le représentant du Costa Rica au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٢١ - السيد نور )مصر(: أيد أيضا البيان الذي ألقته ممثلة كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    39. Le représentant de la Colombie appuie pleinement les déclarations faites par la représentante du Costa Rica au nom du Groupe des 77 et de la Chine à la 3e séance de la Commission et par la Bolivie au nom du Groupe de Rio à la séance en cours. UN ٣٩ - ومضى يقول إنه يقدم التأييــد الكامل للبيانين اللذين أدلت بهما كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين في الجلسة الثالثة للجنة، وبوليفيا بالنيابة عن مجموعة ريو في الجلسة الحالية.
    Des déclarations sont faites par les représentants du Costa Rica (au nom du Groupe des 77 et de la Chine), de l’Autriche (au nom de l’Union européenne), de la Fédération de Russie et des États-Unis. UN وأدلى ببيانات ممثل كوستاريكا )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، والنمسا )بالنيــابة عن الاتحاد اﻷوروبــي(، والاتحــاد الروسي، والولايات المتحدة.
    21. M. AZAIEZ (Tunisie) déclare que sa délégation s'associe à la déclaration qu'a faite la délégation costaricienne au nom du Groupe des 77 et de la Chine. UN ٢١ - السيد عزيز )تونس(: قال إن وفد بلده يؤيد البيان الذي أدلى به وفد كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more