Vera Cosgrove sera pleurée par tous ses amis et par sa famille dans la douleur, car ce fut une grande dame... et elle fut tout ce dont un fils eut pu espérer d'une mère. | Open Subtitles | فيرا كوسجروف سوف نفتقدها بكل تأكيد سيفتقدها أصدقاءها و عائلتها الحزينه لأنها كانت بالفعل إمرأه رائعه |
On dirait qu'on va devoir à nouveau parler avec Mlle Cosgrove. | Open Subtitles | يبدو أننا سيتوجب علينا الحديث مع الأنسة "كوسجروف" مجدداً |
Gabrielle Cosgrove connassait les deux victimes, je vais chez Tendyne. | Open Subtitles | جابريل كوسجروف" عرفت كلا الضحيتان" أنا ذاهب لتندين |
Son tuteur, M. Cosgrove, est venu ce matin et l'a emmenée. | Open Subtitles | ,وصل ولي أمرها، السيد كوسجروف .هذا الصباح وأخذها معه بعيدا |
M. Cosgrove était pressé de partir. | Open Subtitles | وكان السيد كوسجروف في عجلة من امره للذهاب |
Ce qui nous amène à la 4ème cible, Andrew Cosgrove. | Open Subtitles | و هذا يقودنا إلى الهدف الرابع (أندرو كوسجروف) |
J'ai trouvé un lien entre Gabrielle Cosgrove et les deux victimes. Entre les victimes, pas les tueurs ? | Open Subtitles | وجدت صلة بين "جابريل كوسجروف" و كلا الضحيتين |
mon esprit était complètement détourné. Donc Gabrielle Cosgrove cherchait vraiment à tuer Bartley et Muretz ? | Open Subtitles | إذن "جابريل كوسجروف" نوت ان تقتل "بارتلي" و مورتيز" |
Non, ce n'est pas Cosgrove. | Open Subtitles | "لا ، إنه ليس "كوسجروف أراهن على آياً يكن من كتب الشفرة |
Nettinger croyait que de les tuer jetterait les soupçons de meurtre sur Cosgrove. | Open Subtitles | حسناً ، "نتينجر" ظن أنه قتلهم سيثير "الشك حول "كوسجروف |
Il sera accompagné de Simon Cosgrove à la flûte à bec. | Open Subtitles | سيصاحبه سيمون كوسجروف على جهاز التسجيل |
Porte de bureau pour Cosgrove et Porsche 87 pour Seagrave. | Open Subtitles | التعرض للإصطدام بجسم ثابت باب مكتب فى حالة "كوسجروف" وسيارة بورش من طراز 1987 فى حالة "سيجريف" |
Il s'est assuré que Seagrave et Cosgrove crameraient, mais aussi que le feu s'éteindrait. | Open Subtitles | الشخص الذى أحرق "سيجريف" و"كوسجروف" بذل مجهوداً كبيراً ليتأكد أنهم سيموتون حرقاً وأن النار ستأكل نفسها بعد ذلك |
C'est au sujet de vos paiements secrets à Cosgrove, Holcomb et Seagrave, pour une étude d'effectifs bidon. | Open Subtitles | نريد أن نسألك لماذا دفعت أموالاً بطريقة سرية لكل من "كوسجروف وهولكومب وسيجريف" ؟ لتأسيس شركة وهمية لإدارة القوى العاملة |
Vous n'êtes pas de la famille Cosgrove. | Open Subtitles | يمكننى أن أقول أنك لست من عائلة كوسجروف |
C'est vrai, les Cosgrove n'étaient pas dans la misère. | Open Subtitles | نعم... إن كوسجروف لم يكونوا بحاجة مادية أبدا |
J'ai écrit plusieurs fois à votre tuteur, M. Cosgrove, mais il n'a pas encore daigné me répondre. | Open Subtitles | ,كتبت عدة رسائل إلى والد ساره "السيد كوسجروف"، لكنه لم ياتي الرد حتى الآن |
Diane Cosgrove a obtenu l'aide juridique pour son divorce d'une association à but non lucratif appelée Docket One. | Open Subtitles | حصلت (ديان كوسجروف) على المساعدة القانونية لتنفيذ طلاقها من جمعية غير ربحية محلية (تدعى (دوكت ون |
On pense que c'est le propriétaire. Un nommé Cosgrove. | Open Subtitles | نظن أن الجثة للمالك ويدعى "كوسجروف" |
M. Cosgrove, un plaisir de vous revoir. | Open Subtitles | ، (السيد (كوسجروف سعيدة لرؤيتك مرةً أخرى |