"كوفلين" - Translation from Arabic to French

    • Coughlin
        
    • MacRay
        
    Coughlin va s'assurer qu'il perde son insigne et ça, pour toujours. Open Subtitles فإن (كوفلين) سيتأكد من أنه سيخسر شارته ولسبب وجيه
    James Coughlin. Père tué en prison, mère morte du sida. Open Subtitles "جيمس كوفلين" والده قُتل في السجن و اُمه ماتت بسبب الإيدز
    L'architecte serait le meilleur ami de Coughlin, Doug MacRay. Open Subtitles نظن أن المخطط هو هذا الرجل صديق "كوفلين", "دوج ماكراي"
    Coughlin va vers le sud en direction de Boylston. Open Subtitles إني أرى "كوفلين" يتجه جنوباً إلى "بويلستون"
    Comme on l'a vu de nos propres yeux, les attaques contre les coalitions augmentent, mais le caporal Coughlin m'a dit qu'il ne prévoyait pas charger son arme pendant ses patrouilles. Open Subtitles وبالرغم من ذلك، كما رأينا سابقاً ازدادت الهجمات على قوات التحالف أخبرني العريف (كوفلين) سابقاً أنه لا زال لا يخطط
    Le gars pense qu'il m'a fait une faveur en tuant Coughlin. Open Subtitles (يعتقد الرجل أنه قدم لي معروفاً بقتل (كوفلين
    Sans Coughlin ou le témoignage de Gabriel, on a rien contre toi. Open Subtitles بدون شهادة (كوفلين) أو (غابريل,) لن يكون هنالك قضية ضدك
    C'était le seul moyen d'atteindre Coughlin, de te débarrasser des Affaires Internes. Open Subtitles ،(كانت الطريقة الوحيدة التي استطعت بها الوضول إلى (كوفلين إبعاد الشؤون الداخلية عنك
    On sait que t'as tué Coughlin et maintenant Seth Ha'anu. Open Subtitles (أمسكنا بك قاتلاً لـ(كوفلين (والآن (سيث هانو
    Chin a été arrêté par le Détective Coughlin. Open Subtitles (تم إلقاء القبض على (شين) من قبل المحقق (كوفلين
    Attends une minute, est ce que Duke a dit qu'il pense que Coughlin a quelque chose ou que c'est juste un autre de ses essais. Open Subtitles انتظر دقيقة، هل قال (دوك) أنه يعتقد أن (كوفلين) لديه شيء، أم أن هذا مجرد شخص آخر من ابتزازاته؟
    Il a dit que Coughlin n'aurait pas arrêté Chin s'il n'avait pas quelque chose de solide comme un roc. Open Subtitles (قال أن (كوفلين) لن يعتقل (شين إلا إن كان لديه شيء كان قاطعاً
    Bien, nous allons supposer que Gabriel n'a pas dit à Coughlin pour quoi Chin utilisait l'argent. Open Subtitles حسناً، سيتوجب علينا افتراض (أن (غابريل) لم يخبر (كوفلين ما كان استخدام (شين) للمال
    Mais maintenant, sans Coughlin ou le témoignage de Gabriel, il y a aucun cas contre vous. Open Subtitles ،لكن الآن (بدون شهادة (كوفلين) أو (غابريل فلا يوجد قضية ضدك
    C'était adressé à "M. Joseph Coughlin, "baiseur de négresses." Open Subtitles كانت موجهة لـ "السيّد (جوزيف كوفلين)، ناكح الزنوج"
    M. Coughlin. Mlle Figgis. Open Subtitles (ـ سيد (كوفلين ـ سيدة (فيغس)، فرصةٌ سعيدة
    Mais en attendant, on ne choisit pas ses péchés, M. Coughlin. Open Subtitles ولكن حتى ذلك الحين، لسنا نحنُ من نحدد الخطايا من عدمها ، سيد (كوفلين)
    Patron, ils ont vu Coughlin en bas. Open Subtitles أيها الرئيس، لقد رصدوا (كوفلين) في الأسفل
    Coughlin Kristina. Avec une fillette. Open Subtitles "كوفلين كريستينا" إن معها طفله
    Coughlin n'est pas idiot. Open Subtitles كضربة استباقية كوفلين) ليس أحمقاً)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more