"كولدج" - Translation from Arabic to French

    • College
        
    Le FNUAP a élaboré une version libre de cet outil en collaboration avec University College de Cork (Irlande), dont le lancement réussi a eu lieu lors du Sommet mondial sur la société de l'information et qui est en cours de développement sous forme de solution pour les entreprises en vue d'être utilisé librement par les organisations. UN ووضع الصندوق نسخة مفتوحة المصادر من هذه الأداة بالتعاون مع جامعة كولدج كورك أُعلن بنجاح خلال مؤتمر القمة العالمي ويجري تطويرها كي تكون بمثابة حل متاح تستخدمه المنظمات بحرية.
    :: 2009 : en collaboration avec Miriam College, aux Philippines et Asia-Pacific Women's Watch, ISIS a organisé le Forum Asie-Pacifique des ONG pour Beijing +15 aux Philippines. UN :: 2009: بالتعاون مع ميريام كولدج والفلبين، ومؤسسة آسيا والمحيط الهادئ لرصد حالة المرأة، عقدت المنظمة منتدى المنظمات غير الحكومية في منطقة آسيا والمحيط الهادئ بشأن بيجين+15، في الفلبين.
    M. Robert A. Duce (professeur d'océanographie et des sciences de l'atmosphère, Texas A & M University, College Station, Texas) UN الأستاذ روبرت أ. دوس (أستاذ الأوقيانوغرافيا وأستاذ العلوم الجوية، جامعة تكساس إيه آند إم، كولدج ستايشن، تكساس)
    En 2001, le Gouvernement a officiellement inauguré le campus du Community College, situé dans la capitale, Grand Turk, d'un coût de 5 millions de dollars. UN 43 - وفي عام 2001، افتتحت الحكومة رسميا الحرم الجامعي كميونتي كولدج الذي بلغت تكلفته 5 ملايين دولار في عاصمة جزيرة ترك الكبرى.
    University College (Londres) (1986). UN كولدج يونيفرستي )لندن( )١٩٨٦(.
    La réunion comprendra deux tables rondes, organisées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat), en collaboration avec la Wellness Foundation, Columbia University, City College of New York, et Pratt Institute, sur le thème " Les Cités futures " . UN وستتكون الجلسة من حلقتين ينظمهما مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بالتعاون مع مؤسسة ويلنس وجامعة كولومبيا وسيتي كولدج أوف نيويورك ومعهد برات عن موضوع " مدن المستقبل " .
    La réunion comprendra deux tables rondes, organisées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat), en collaboration avec la Wellness Foundation, Columbia University, City College of New York, et Pratt Institute, sur le thème " Les Cités futures " . UN وستتكون الجلسة من حلقتين ينظمهما مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بالتعاون مع مؤسسة ويلنس وجامعة كولومبيا وسيتي كولدج أوف نيويورك ومعهد برات عن موضوع " مدن المستقبل " .
    La réunion comprendra deux tables rondes, organisées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat), en collaboration avec la Wellness Foundation, Columbia University, City College of New York, et Pratt Institute, sur le thème " Les Cités futures " . UN وستتكون الجلسة من حلقتين ينظمهما مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بالتعاون مع مؤسسة ويلنس وجامعة كولومبيا وسيتي كولدج أوف نيويورك ومعهد برات عن موضوع " مدن المستقبل " .
    La réunion comprendra deux tables rondes, organisées par le Centre des Nations Unies pour les établissements humains (Habitat), en collaboration avec la Wellness Foundation, Columbia University, City College of New York, et Pratt Institute, sur le thème " Les Cités futures " . UN وستتكــون الجلســة مــن حلقتيــن ينظمهما مركز اﻷمم المتحدة للمستوطنــات البشريــة )الموئــل( بالتعاون مع مؤسسة ويلنس وجامعة كولومبيا وسيتي كولدج أوف نيويورك ومعهد برات عن موضوع " مدن المستقبل " .
    Des activités de formation sur des questions liées au commerce seront organisées pour les huit pays et territoires de ce groupe, soit au Sir Arthur Lewis Community College de Sainte-Lucie, soit de manière décentralisée dans divers États membres, dont Montserrat (membre à part entière) et les îles Vierges britanniques (membre associé). UN وسيتضمن هذا المشروع أنشطة تدريبية في مواضع تتصل بالتجارة للبلدان واﻷقاليم الثمانية في هذه المجموعة، إما في كلية سير آرثر لويس كوميونتي كولدج )سانت لوسيا(، أو بطريقة لا مركزية، في أي من الدول اﻷعضاء. وتشمل هذه الدول مونتسيرات )عضو كامل العضوية( وجزر فرجن البريطانية )عضو مشارك(.
    20. M. Christopher Gilbert, Département de sciences économiques du Queen Mary and Westfield College, Royaume-Uni, a mis en lumière quelques-uns des avantages potentiels d'un meilleur accès aux instruments de gestion de risques concernant les prix des produits et au financement du commerce de ces produits pour les opérateurs de pays en développement. UN ٠٢- وأوضح البروفسور كريستوفر جيلبرت، بقسم الاقتصاد، بمعهد كوين ميري آند وستفيلد كولدج )egelloC dleiftseW dna yraM neeuQ(، في المملكة المتحدة، بعض المنافع التي يمكن أن تترتب على تحسين إمكانية وصول العناصر العاملة في البلدان النامية إلى أدوات إدارة المخاطر المرتبطة بأسعار السلع اﻷساسية والتمويل المتصل بالسلع اﻷساسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more