"كولفيلد" - Translation from Arabic to French

    • Caulfield
        
    Marcus, racheté par le businessman anglais James Caulfield. Open Subtitles ماركوس من بريطانيا، التي يملكها رجل الأعمال البريطاني جيمس كولفيلد.
    Matt Caulfield fait une grosse fête anti-Saint-Valentin. Open Subtitles حسنا، مات كولفيلد هو رمي حزب يوم ضخمة لمكافحة الحب.
    D'abord Tom Caulfield, puis Hanlen, puis Golding, puis moi. Open Subtitles أولهم كان توم كولفيلد وبعده هينلن ، وبعده جولدنج ، وبعده أنا
    Cette nuit n'est pas la nuit où Caulfield Mount Herman meurt ! Open Subtitles " الليلة هى ليلة وفاة " كولفيلد مونت هيرمان
    Si tu choisis Action... ça va être vraiment suspicieux, et je penserai que tu as eu quelque chose en rapport avec la mort de mon doux frère Boone et mon super frère Caulfield avec ses bras... et ensuite sa tête coupée ! Open Subtitles فسيكون هذا مُثير للشبهات ، وسأعتقد " أنكِ لديكِ علاقو بوفاة صديقي الجميل " بون " وصديقي " كولفيلد
    Mais quand le Dickie Dollar s'est fait attaquer, et quand Caulfield s'est fait arracher les bras... il y avait deux Diables. Open Subtitles لكن عندما تعرضت أخويتنا للهجوم وتعرض " كولفيلد " إلى قطع في ذراعيه
    Roger Dodger Caulfield charité fondation, ou la DDEGRDCCF. Open Subtitles " روجر دودجر كولفيلد الخيرية من الآن فصاعداً ، كل العائدات
    Cet enfant est Holden Caulfield. C'est vraiment un enfant solitaire. Open Subtitles (هذا الفتى , (هولدن كولفيلد فتى وحيد جداً
    Je pense que Caulfield et ses potes ont peur que les flics se pointent. Open Subtitles ل تخمين كولفيلد وكانت بعض من رفاقه خائفون... ... إذا كان رجال الشرطة الحصول على الرياح منه، أنها سوف تمثال نصفي عنه.
    - Troisième groupe : Le groupe, qui était composé de six inspecteurs dirigés par M. Philip Caulfield, a quitté l'Hôtel Canal à 8 h 30 pour se rendre sur le site de l'entreprise publique Al-Nida qui se trouve dans la région de Zaafaraniya, aux alentours de Bagdad-Est. UN 3 - المجموعة الثالثة: غادرت فندق القناة في الساعة 30/8 صباحا، وتكوَّنت من ستة مفتشين برئاسة فيليب كولفيلد. وصلت المجموعة إلى شركة النداء العامة الواقعة في منطقة الزعفرانية في ضواحي بغداد الشرقية.
    Caulfield ! Caulfield ! Caulfield, tu suces ça, frère ! Open Subtitles كولفيلد ، كولفيلد ، كولفيلد
    Après Holden Caulfield. Open Subtitles بعد هولدين .. كولفيلد.
    Général Caulfield, chef d'état-major adjoint. Open Subtitles أنا الجنرال (كولفيلد)، نائب الرئيس من هيئة الأركان العسكرية.
    d) Le quatrième groupe, composé de sept inspecteurs et dirigé par Philip Caulfield, a quitté l'hôtel Canal à 8 h 30 et est arrivé à la société nationale Al-Shahid, située à Amiriya Al-Falluja, à 70 kilomètres à l'ouest de Bagdad. UN 4 - المجموعة الرابعة: تحركت المجموعة المكونة من سبعة مفتشين برئاسة (فيليب كولفيلد) من فندق القناة في الساعة 30/8 صباحا ووصلت إلى شركة الشهيد العامة في عامرية الفلوجة على بُعد 70 كم غرب بغداد.
    Frère Caulfield , Open Subtitles " أيها الأخ " كولفيلد
    Dépêches toi. Caulfield, grimpes. Open Subtitles " اسرع ، اقفز يا " كولفيلد
    Tu aimes Holden Caulfield ? Open Subtitles هل انت احد المعجبين بـ( هولدن كولفيلد
    Quand j'avais 11 ans, en colo, quand les autres allaient se baigner, je finissais L'Attrape-cœurs, car j'étais fascinée par Holden Caulfield. Open Subtitles عندما كنت بسن الحادية عشر ، في المخيم الصيفي كل الأطفال الآخرين كانوا يريدون الدخول بالبركة وكان بالإمكان أن أصاب بنزلة برد لأنني لم استطع الإكتفاء من قراءة كتاب (كولفيلد)
    "Holden Caulfield, "New York. Open Subtitles " هولدن كولفيلد , نيويـورك "
    2. Deux équipes d'inspection de l'AIEA sont parties de l'hôtel Canal comme indiqué ci-après : première équipe : composée de 18 inspecteurs et dirigée par M. Philip Caulfield, est arrivée à 9 h 5 sur le site de l'Organisation iraquienne de l'énergie nucléaire à Tuwaythah, au sud de Bagdad. UN ثانيا: انطلق فريقان تابعان للوكالة الدولية للطاقة الذرية من فندق القناة، كما يلي: الفريق الأول: انطلق الساعة 40/8. تكَّون الفريق من ثمانية عشر مفتشا برئاسة السيد (فليب كولفيلد). وصل الفريق إلى موقع منظمة الطاقة الذرية العراقية في التويثه جنوبي بغداد في الساعة 05/9.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more