15. Les membres du Comité ont élu Mme Esther Margaret Queenie Mokhuane Présidente du groupe de travail de présession. | UN | 15- وانتخب أعضاء اللجنة السيد إستر مارغريت كويني موكهواني لتولي رئاسة الفريق العامل السابق للدورة. |
Le Comité était représenté par deux de ses membres, Mme Judith Karp et Mme Esther Queenie Mokhuane. | UN | وقد مثل اللجنة عضوان من أعضائها هما السيدة جوديث كارب والسيدة استر كويني موكهواني. |
Qui veut se joindre à Papa et Queenie pour un peu de carburant du matin? | Open Subtitles | من يريد الانضمام بابا و كويني لبعض الوقود الصباح؟ |
Ce pourrait être un inconnu, mais ils connaissaient tous Quini. | Open Subtitles | يـمكن أنّ يـكون من خـارج المـدينة لـكن جميـعهّن يـعرفّن كويني |
Et je veux également l'autorisation d'interroger Corrales et Quini ensemble. | Open Subtitles | و أريد أنّ تـخولنـا بـالتـحقيق مـع كويني وكـوراليس مـعاً |
Tu ignores la chance que tu as d'avoir pu te balader en pleine nuit sans que le loup ne t'attrape. | Open Subtitles | لا تعرفي كم محظوظة أنتِ... تجرين بالجوار في منتصف اللّيل كُنّي ممتنة بأنّ (كويني) لم تجدكِ |
Euh, ouais, bien, Queenie et je voulais aider à faire un repas biologique sain pour le bébé. | Open Subtitles | آه، نعم، حسنا، أراد كويني وأنا للمساعدة في جعل صحي عضوي وجبة للطفل. |
- [Gémissements Queenie] -. [Frank] Oh, oui, je Gotcha | Open Subtitles | - [كويني يئن] - [فرانك] أوه، نعم، أنا مسكتك |
Qu'est-ce qu'un roi sans Queenie à ses côtés? | Open Subtitles | ما هو ملك دون كويني إلى جانبه؟ |
- [Rire Queenie] [des rires] | Open Subtitles | - على محمل الجد. - [كويني يضحكون] [يضحك] |
On n'a jamais eu de jeunes sorcières au Conseil, et Queenie et Zoe méritent un rôle important dans notre école pour les différencier. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أبداً ساحرات شابات في المجلس، و(كويني) و(زوي) يستحقا دور رفيع هنا في المدرسة للتفريق بينهما. |
Comme neuf, tout le système fonctionne. Grand mère Queenie à la rescousse. | Open Subtitles | كسابق عهدك وجميع الأنظمة تعمل "الجدة (كويني) للإنقاذ" |
- D'après Queenie, on apprend de la vie, autant que des livres. | Open Subtitles | -قالت (كويني ) أن هناك كسباً للمعرفة من الحياة عوضاً عن الكتب |
Sauf pour les orgasmes. Queenie ne les partage qu'avec moi. | Open Subtitles | بإستثناء، عندما يخص الأمر هزات الجماع، فـ(كويني)، تشاركني أنا فحسب تلك اللحظات |
[Queenie] Voilà. Ça y est, Frankie, bébé. | Open Subtitles | [كويني] هذا هو عليه هذاهوعليه،فرانكي،وطفل رضيع . |
-. [Queenie] Juste là - [grognements Frank] | Open Subtitles | - [كويني] هناك حق - [همهمات فرانك] |
Debs, rencontrer Queenie. | Open Subtitles | الدبس، وتلبية كويني. |
II a dû partir et oublier de nourrir Queenie. | Open Subtitles | لا بد من أنه رحل ونسي طعام "كويني" |
Un beau gars nommé Quini. | Open Subtitles | مـْن ؟ شخـص حسْن المـظهر اسمـهُ كويني |
Celle au milieu est Quini. | Open Subtitles | الـشخص الذي في المنتـصف كويني |
T'as vu le loup ou quoi ? | Open Subtitles | هل رأيتِ (كويني) بالخارج؟ |
Ma cadette, la petite Quinny... nous en sommes si fiers. | Open Subtitles | ابنتي الثانية صغيرتي كويني نحن فقط فخورون جدا بها |