"كيبويي" - Translation from Arabic to French

    • Kibuye
        
    Le Groupe s'est rendu dans d'autres villes, notamment à Kibuye, où l'on a également observé une augmentation notable de la présence militaire. UN وقام الفريق بزيارة مدن أخرى مثل كيبويي حيث لاحظ وجود زيادة كبيرة في التواجد العسكري.
    La première a fait six morts parmi les élèves d'une école primaire dans la préfecture de Kibuye, dans la partie occidentale du Rwanda. UN وأسفر الهجوم اﻷول عن مقتل ٦ تلاميذ في التعليم الابتدائي في محافظة كيبويي الواقعة غرب رواندا.
    Alfred Musema était le Directeur de l'usine à thé de Gisovu dans la préfecture de Kibuye. UN وكان ألفريد موسيما مديرا لمصنع جيسوفو ﻹنتاج الشاي في مقاطعة كيبويي.
    Le plus important des trois accusés est M. Clément Kayhishema, ancien préfet de Kibuye. UN وأهم الثلاثة المتهمين هو السيد كليمان كاييشيما والي كيبويي السابق.
    Un petit contingent est également déployé à Kibuye pour protéger les membres du Tribunal qui se trouvent dans cette ville. UN كما تنشر وحدة صغيرة في كيبويي لحماية أعضاء المحكمة العاملين في تلك البلدة.
    Les accusés auraient participé aux massacres survenus durant l’été 1994 dans la préfecture de Kibuye. UN ويدعى أن المتهمين شاركوا في المذابح التي حدثت خلال صيف عام ١٩٩٤ في محافظة كيبويي.
    Livraison de 37 tonnes de fret d'aide humanitaire gouvernementale française et distribution dans les régions de Kibuye et Gikongoro. Quatre cents tonnes sont prévues dans les jours à venir. UN ينوي الاضطلاع، خلال اﻷيام القادمة، بتسليم شحنة وزنها ٣٧ طنا تمثل مساعدة إنسانية من الحكومة الفرنسية، وبتوزيع ٤٠٠ طن من المساعدات في منطقتي كيبويي وجيكونغورو.
    Directeur de l’usine de thé de Gisovu, dans la préfecture de Kibuye UN مديـــر مصنــع غيسوفو للشاي فـــي مقاطعــة كيبويي
    Kayishema était inspecteur de la police judiciaire dans la commune de Kivumu, préfecture de Kibuye. UN وكان كاييشيما مفتش الشرطة القضائية في بلدية كيفومو في مقاطعة كيبويي.
    Sikubwabo était le bourgmestre de Gishyita, commune dans la préfecture de Kibuye. UN وكان سيكوبوابو عمدة لبلدة غيشييتا في مقاطعة كيبويي.
    Byumba Directeur d'usine de thé à Kibuye UN مدير مصنـع إنتاج الشاي في كيبويي
    Aucune mission n’a été effectuée dans la préfecture de Kibuye depuis mars 1997 en raison de problèmes de sécurité et de logistique. UN ولم تقع أي زيارة لمحافظة كيبويي منذ آذار/ مارس ١٩٩٧ نظرا للصعوبات اﻷمنية والمتصلة باﻹمدادات.
    Le premier, qui concerne M. Elie Ndayambaje, a trait à des tueries en masse dans les communes de Kabuje et Gisagara, Préfecture de Kibuye. UN واللائحة اﻷولى المقدمة في شأن السيد إيلي ندايامبيي لها علاقة بالمذابح الجماعية التي حدثت في بلدتي كابويجي وجيساغارا، في محافظة كيبويي.
    Le second acte d’accusation est relatif à un site de massacres de la Préfecture de Kibuye et concerne quatre individus : MM. Elizaphan Ntakirutimana, Gérard Ntakirutimana, Obed Ruzindana et Charles Sikubwabo. UN وتتعلق لائحة الاتهام الثانية بموقع مذابح حدثت في محافظة كيبويي وهي موجهة ضد أربعة أفراد هم السادة إلزيافان انتاكيروتيمانا، وجيرالد انتاكيروتيمانا، وأويد روزندانا وشارل سيكو بوابو.
    Le Préfet de Kibuye a déclaré au Groupe, ainsi qu'à d'autres représentants des Nations Unies, qu'il était conscient du problème posé par le recrutement mais que, dans la mesure où il venait d'être nommé, il lui faudrait un peu de temps pour se faire une idée plus exacte de la situation. UN وأبلغ مدير كيبويي الفريق، فضلا عن مسؤولين آخرين من الأمم المتحدة، أنه على علم بمسألة التجنيد، ولكن نظرا لكونه شغل منصبه حديثا، فإنه سيحتاج إلى بعض الوقت ليتمكن من تقدير الحالة بعناية.
    La Chambre estime qu’il convient d’interpréter au sens large la notion de “civil”, ce qui signifie que toutes les personnes vivant à l’époque dans la préfecture de Kibuye avaient jusque-là été épargnées par le conflit armé, étaient des civils, exception faite de celles chargées de maintenir l’ordre public et investies du pouvoir de faire usage de la force publique. UN وترى الدائرة الابتدائية أن التعريف الواسع لعبارة المدنيين ينطبق في هذا الخصوص وأنه يشمل، في سياق حالة ولاية كيبويي التي لم يكن فيها نزاع مسلح، جميع اﻷشخاص ما عدا الذين يقع عليهم واجب الحفاظ على النظام العام وتتوفر لديهم الوسائل المشروعة لممارسة القوة.
    — Le 3 décembre, dans la commune de Bulinga (préfecture de Gitarama) près de la limite avec les préfectures de Gisenyi et Kibuye. UN في يوم ٣ كانون اﻷول/ديسمبر، في بلدية بولينغا في محافظة جيتاراما، بالقرب من الحدود الفاصلة بين محافظة جيسينيي ومحافظة كيبويي.
    Bourgmestre de la commune de Mabanza, Kibuye UN عمدة كميون مابانزا، كيبويي
    ICTR-95-1-T Kibuye Préfet de Kibuye UN رئيس مقاطعة كيبويي
    Homme d'affaires à Kibuye UN رجل أعمال في كيبويي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more