"كيدو" - Translation from Arabic to French

    • Kido
        
    • Kiddo
        
    • gamin
        
    • Kidu
        
    • gamine
        
    • bonhomme
        
    • ma grande
        
    • projet KEDO
        
    Je suis le Chef Inspecteur Kido, Mme Walker, des Kempeitai. Open Subtitles أنا كبير المفتشين (كيدو)، سيدة (والكر)، من الـ"كيمبيتاي".
    Il y a Kido, une étudiante étrangère obsédée par le hip-hop américain vieille école. Open Subtitles هناك * كيدو * . إنها طالبه تبادلِ العملات مهوّسَه بالهيب هوبُ للمدرسةً الأمريكيَه القديمةً
    Car tu seras alors devant l'ultime demeure de Beatrix Kiddo. Open Subtitles لأنك وقتها ستكون واقفا عند مكان الراحة الأبدية لباتريكس كيدو ـ مارتي كتروسر ـ حاضرة
    Comme quand on est encore là l'un pour l'autre. Bon retour, gamin. Open Subtitles مثل كيف اننا لا زلنا نحظى ببعضنا البعض اهلا بعودتك , كيدو
    Il a posé des questions sur les mesures ciblées de lutte contre la pauvreté et demandé des informations sur le système de Kidu. UN وتساءلت عن التدابير التي تستهدف بها بوتان الحد من الفقر، والتمست معلومات بشأن نظام كيدو.
    Nous sommes en guerre, gamine, et tu n'es plus une partenaire fiable. Open Subtitles نحن في حرب كيدو وانت اصبحت زميل لا يحتمل
    Je t'aime aussi, bonhomme. Open Subtitles . أحبك أيضاً ، كيدو
    - Bonjour. - Bonjour, ma grande. Open Subtitles صباح الخير هاودي، كيدو
    Kido, tu as été géniale à la soirée de présentation. Open Subtitles كيدو * ، أصبحت مجنوناً في العرضِ * بعد حفله السَنَة الماضية
    Des êtres innocents, sans défense que Kido a gazés rien que parce qu'il pouvait le faire... Open Subtitles كانوا أبرياء، عزّل، و(كيدو) قتلهم بالغاز لا لسبب غير أنه يستطيع.
    Mr le Ministre, pourquoi ne pas tenir compte de l'avertissement de l'inspecteur Chef Kido ? Open Subtitles حضرة وزير التجارة لماذا تجاهلت تحذير قائد المفتشين (كيدو
    Tu aurais pu porter le costume d'Arleen Plympton, mais tu es née Beatrix Kiddo. Open Subtitles كان يمكنك أن تستعيري ملابس أرلين بلامتون لكنك قد ولدت كبياتركس كيدو
    Et chaque matin, tu te serais réveillée Beatrix Kiddo. Open Subtitles وكل صباح تستيقظين فيه فأنت لا تزالين بياتركس كيدو
    Un peu comme Beatrix Kiddo et Mme Tommy Plympton. Open Subtitles كمثل بياتركس كيدو والسيدة تومي بلامتون
    1 sur 10, tu es pire que moi gamin. Open Subtitles واحد خارج عشَر. أنت أسوأ مِنْي كيدو.
    Viens gamin prend le. Open Subtitles إستمرّْ, كيدو خُذْه.
    C'est ça, gamin. Open Subtitles ها هو كيدو
    En 1999, les préoccupations du public à l'égard de la violence domestique ont reçu un regain d'attention, une série de réunions ayant été facilitées par Dame Carol Kidu pour analyser les recommandations contenues dans le rapport de la Commission de la réforme législative sur la violence domestique. UN وفي عام 1999 تجدد التركيز على القلق العام إزاء العنف العائلي بسلسلة الاجتماعات التي يسرت السيدة كارول كيدو عقدها لتحليل حالة التوصيات الواردة في تقرير لجنة إصلاح القوانين عن العنف العائلي.
    Conscient du rôle social et économique de ce système, Sa Majesté le Roi s'est déplacé personnellement dans le pays pour apporter le Kidu aux gens et l'a professionnalisé et réglementé, nommant des fonctionnaires au niveau des quartiers et des villages pour identifier les individus vulnérables. UN وصاحب الجلالة الملك، اعترافاً منه بالدور الاجتماعي والاقتصادي للنظام، قد طاف شخصياً في جميع أنحاء البلاد لتعريف السكان بنظام كيدو كما أنه أضفى الطابع المهني والنظامي على هذا النظام من خلال تعيين موظفين على مستوى المقاطعات والقرى لتحديد هوية الأشخاص الضعفاء.
    118.74 Continuer de renforcer les services gratuits de santé et d'éducation dans les régions isolées, ainsi que le système du Kidu (protection sociale) en faveur des populations vulnérables (Émirats arabes unis); UN 118-74 مواصلة عملية تعزيز الرعاية الصحية المجانية والتعليم المجاني في المناطق النائية وكذلك تعزيز نظام " كيدو " للرعاية الاجتماعية لفائدة السكان الضعفاء (الإمارات العربية المتحدة)؛
    Vas-y gamine. Qu'est-ce que tu attends ? Open Subtitles هيا ,كيدو ما الذي تنتظريه؟
    Viens ici, bonhomme. Open Subtitles حسناً تعال إلى هنا (كيدو) ـ
    Peu importe ton âge réel, ma grande. Open Subtitles لا تهتمي الى عمرك كيدو
    L'application intégrale dans les délais de l'accord sur le projet KEDO est un facteur déterminant de la stabilité et de la sécurité régionales. UN ويمثل تنفيذ اتفاق كيدو بالكامل وفي الوقت المناسب لبنة أساسية في الاستقرار والأمن في المنطقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more