"كيف اعرف" - Translation from Arabic to French

    • Comment je sais
        
    • comment savoir si
        
    • comment puis-je savoir
        
    Comment je sais qu'elle n'est pas connecté aux Holts ? Open Subtitles كيف اعرف انها ليس بعلاقة مع عائلة هولت ؟
    Quand j'irai chercher le scotch... Comment je sais que tu te tireras pas ? Open Subtitles عندما اتى بالاسكوتش كيف اعرف انك لم تنتهى؟
    Comment je sais si ce n'est pas un enregistrement? Open Subtitles كيف اعرف إن هذا ليس مجرد شريط مسجل؟ إستمع إليّ
    Comment je sais si je m'établis, ou si je me range seulement ? Open Subtitles ولكن كيف اعرف عما إذا كنت هكذا استقر ام اقوم بإغراق نفسى إلى القاع ؟
    Si je le fais, comment savoir si tu resteras gentil ? Open Subtitles أذا فعلت ذلك,كيف اعرف أنك سوف تظل ودودآ؟
    Maintenant, comment puis-je savoir que vous n'avez pas remplacé ma montre avec ce morceau d'ordure Open Subtitles و الآن ، كيف اعرف انكِ استبدلتِ ساعتي بهذه القمامه؟
    Comment je sais que c'est la vérité ? Open Subtitles كيف اعرف انكم تقولون لي الحقيقة ؟
    Comment je sais qu'elle est toujours en vie ? Open Subtitles كيف اعرف انها على قيد الحياة ؟
    Comment je sais que je peux sortir ? Open Subtitles كيف اعرف انه حان الوقت لي كي اخرج ؟
    Si tu te demandes Comment je sais lire la musique ? Open Subtitles اذا كنت تسال كيف اعرف قراءه الموسيفى
    Comment je sais quoi ? Open Subtitles كيف اعرف ماذا ؟
    Comment je sais que vous n'essayez pas de me détourner. Open Subtitles كيف اعرف انكِ لاتحاولين خداعي؟
    Bon, Comment je sais que tu n'es pas juste en train d'inventer ça ? Open Subtitles حسنا، كيف اعرف انك تقول هذا فحسب ؟
    Comment je sais qu'il y a 100 grammes, espèce de trou du cul ? Open Subtitles كيف اعرف انهم 100 جرام هذا الابله؟
    Comment je sais que vous n'êtes pas en train d'inventer tout ça ? Open Subtitles كيف اعرف انك لا تختلق هذا كله.
    Comment je sais que vous dîtes la vérité ? Open Subtitles كيف اعرف ان تقول الحقيقة ؟
    Comment je sais que tu n'es pas flic ? Open Subtitles كيف اعرف انك لست شرطية؟
    Comment je sais que tu vous l'avez ? Open Subtitles كيف اعرف انه لديك حقاً ؟
    Tu sais Comment je sais que t'es pas innocent ? Open Subtitles اتعرف كيف اعرف انك لست برئ؟
    Le problème est comment savoir si vous ne l'avez pas tué ? Open Subtitles المشكلة هى , كيف اعرف انك لم تقتلة ؟
    comment savoir si tu es réelle ? Open Subtitles كيف اعرف بأنك حقيقيه؟
    Mais comment puis-je savoir si vous êtes bons là-dedans ? Open Subtitles ولكن كيف اعرف انكم جديرون بهذه العملية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more