C'est d'actualité le traité de San Francisco... Mauviette... (ricane) Quoi de neuf voisin ? | Open Subtitles | مفاجأة سان فرنسيسكو الان مع الدجاج الجديد كيف الحال يا جاري؟ |
- Quoi de neuf ? | Open Subtitles | {\fnXB Zar\fs28\cH03EFFF\3cH4A2307\3aH73\4cH000000\4aHFF}كيف الحال ؟ |
Vous acclamez les gens. "Hé, comment Ça va, mec ? | Open Subtitles | وأن تبهج الناس "مرحباً، كيف الحال يا صاح؟" |
Ça va, mec ? | Open Subtitles | كيلسى.. كيف الحال يا رجل ؟ لدى كل ما تحتاجه هنا |
Alors, comment Ça va avec Coleman ? | Open Subtitles | ذلك، كيف كل شيء، آه، كيف الحال مع كولمان؟ |
Quoi de neuf pour quelqu'un ayant basculé dans un look de zombie a l'ancienne école ? | Open Subtitles | كيف الحال في الخارج للذين تبدوا عليهم ملامح الزومبي الاعتيادية؟ |
Un peu amer ? Quoi de neuf ? | Open Subtitles | طعمها مرير , رغم ذلك , أليس كذلك ؟ ــ كيف الحال ؟ |
Quoi de neuf, Doc ? | Open Subtitles | اريد الحصول على كُل الأجوبة بشكل صحيح كيف الحال يا دكتورة ؟ |
Et maintenant c'est la fête ! Quoi de neuf ? | Open Subtitles | والأن نطلق على هذه حفلة كيف الحال ؟ |
Comment Ça va, à 05h00 ? | Open Subtitles | أهلا كات كيف الحال بالساعه الخامسه فجراً؟ |
Comment Ça va au MI.6 ? | Open Subtitles | كيف الحال مع المخابرات البريطانية؟ هذا سبب آخر لوجودي هنا |
On a peu de temps. Comment Ça va là-haut ? | Open Subtitles | "ليس لدينا الكثير من الوقت كيف الحال بالأعلى؟" |
Et comme Ça roule entre nous, retournons... qu'est-ce qui chauffe comme ça, ma belle ? | Open Subtitles | و طالما اننا لا زلنا هنا ، فدعينا نعود كيف الحال ، ماذا طبختِ أيتها الفاتنة؟ |
Salut les mecs ! Ça fait plaisir de vous voir ! | Open Subtitles | كيف الحال يا رجال أوه يا رجال سعيد لرؤيتكم |
Comment ça se passe au poulailler ? | Open Subtitles | كيف الحال عندك في حظيرة الدجاج؟ |
Salut, Comment va la 51 ? Élagage ? | Open Subtitles | كيف الحال يامركز 51 ، هل تزينون الأشجار؟ |
Ça gaze ? Pas vraiment. Voilà votre amende, 80 dollars. | Open Subtitles | كيف الحال ليس كثيراً سوف اعطيك بطاقة 80 دولار |
Ca va? | Open Subtitles | مرحبا ،مرحبا كيف الحال ؟ |
Bonjour, M. Rayburn. Comment allez-vous ? Salut. | Open Subtitles | أهلًا سيد رايبيرن , كيف الحال ؟ |
Oh, Qu'est-ce qu'il y a ? Euh... Tu as besoin que je ferme la porte pour que tu puisse faire ton truc en frappant. | Open Subtitles | مرحبا، كيف الحال ؟ اتريد منى ان اغلق الباب حتى تقوم بأمر الطرق الخاص بك ؟ |
Comment tu vas, espèce de grosse pourriture ? | Open Subtitles | كيف الحال أيها السمين الحقير كثير الديدان؟ |
Mon âme, Comment vas-tu ? Causons, le jour est encore loin. | Open Subtitles | كيف الحال يا روحي لنتحدث، فهو ليس ضوء النهار |
Quoi d'neuf ? Un peu perdu ? | Open Subtitles | كيف الحال ايها المتشرد هل انت ضائع ؟ |