Comment peux-tu me dire ça ? Après tout ce que j'ai fait pour toi. | Open Subtitles | كيف تستطيع قول هذا الّي بعد كل شيئ فعلته من اجلك |
Comment peux-tu regarder quelqu'un à qui tu tiens dans les yeux et lui mentir ? | Open Subtitles | كيف تستطيع النظر في عيني شخص تهتم لأمره وتكذب عليه ؟ |
Comment pouvez-vous dire cela juste en regardant mon visage ? | Open Subtitles | كيف تستطيع الإخبار بذلك بمجرّد النظر إلى وجهي؟ |
Des choses que ton père a dites, Comment tu peux vivre sous le même toit ? | Open Subtitles | بعد الاشياء التي قالها والدك كيف تستطيع العيش تحت السقف نفسه ؟ |
Comment peux-tu considérer ça comme un détail ? Et si c'était moi ? | Open Subtitles | يا إلهي ، كيف تستطيع التصرف بهذه اللامبالاة أعني ، ماذا لو كنت بمكانها ؟ |
- L'élection est dans la poche. - Comment peux-tu être aussi calme? | Open Subtitles | لقد حصلنا على الإنتخابات فى جيبنا كيف تستطيع أن تكون هادىء هكذا ؟ |
Comment peux-tu avaler cette merde dès le matin? | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تأكل هذه الاشياء مبكراً في الصباح؟ |
Comment peux-tu dire cela alors qu'elles vont au théâtre en vieille robe du soir et sans chapeau? | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تقول ذلك وقد رأيتهم يرتدون ثياب حفلات الرقص القديمة,فى المسرح؟ |
Comment peux-tu rester cloîtré là à ne rien faire ? | Open Subtitles | كيف تستطيع الوقوف هنا بدل أن تقوم بشيء مفيد |
Franchement, Comment peux-tu vivre dans la fange de cet homme ? | Open Subtitles | بصراحة ياهنري لا اعرف كيف تستطيع تحمّل عيش في قذارات ذاك الرجل |
Comment pouvez-vous détester quelqu'un qui n'existe pas? | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تكره شخصاً ما إن لم يكن موجوداً؟ |
Comment pouvez-vous avoir une entreprise et ne pas connaitre la loi ? | Open Subtitles | كيف تستطيع إدارة الأعمال و لا تعرف كيف يعمل المحامون ؟ |
Comment pouvez-vous être si insolent à propos de ça ? | Open Subtitles | كيف تستطيع أن تكون غير مبالِ هكذا ؟ |
Comment tu peux penser au sexe maintenant ? | Open Subtitles | كيف تستطيع التفكير في الجنس في وقت كهذا ؟ هيا |
Comment tu peux être sûr qu'il est de toi ? | Open Subtitles | كيف تستطيع ان تقول ان هذا الطفل ابنك؟ |
Comment tu peux choisir un fantasme en ligne plutôt qu'un vrai fantasme? | Open Subtitles | كيف تستطيع تفضيل شخصية إنترنت خيالية على فتاة خيالية حقيقية؟ |
Comment as-tu pu te permettre cet achat ? | Open Subtitles | كيف .. كيف تستطيع تحمل تكلفة هذه المنازل يا صاحبي؟ |
Comment peut-elle s'asseoir là et se bourrer comme ça après ce qu'elle a fait à Liz ? | Open Subtitles | كيف تستطيع بأن تجلس معنا و تحشي فهما بهذه الطريقة بعد ما فعلته بليز ؟ |
Comment tu arrives à m'entraîner là dedans? | Open Subtitles | كيف تستطيع إقناعي بهذا، فقط لأعلم؟ |
Elle voudrait savoir de quelle manière le gouvernement surmonte les obstacles économiques et culturels à l'utilisation de contraceptifs dans ses politiques et programmes. | UN | وسألت كيف تستطيع الحكومة معالجة الحواجز الاقتصادية والثقافية المتصلة باستخدام وسائل منع الحمل في سياساتها وبرامجها. |
Comment on planifie un vol ? | Open Subtitles | اذن ، كيف تستطيع وضع خطة سرقة الاشياء التي تريد سرقتها ؟ |
Mais comment les gros chiens font pour dormir la nuit ? | Open Subtitles | لكن كيف تستطيع الكلاب الكبيرة النوم في الليل ؟ |
La question qui se pose est de savoir comment l'ONUDI peu faire face au coût que cela implique. | UN | وأضاف أنَّ السؤال المطروح هو كيف تستطيع اليونيدو أن تدفع ثمن ذلك. |