Je suis curieuse, Comment avez-vous eu mon numéro ? | Open Subtitles | مُجرّد فضول منّي, كيف حصلت على رقم هاتفي؟ |
- Comment avez-vous eu ce numéro? | Open Subtitles | ـ كيف حصلت على هذا الرقم؟ ـ حسنا لنطلق سراح انفسنا |
Comment as-tu eu les empreintes des parents et des employés de la patinoire ? | Open Subtitles | كيف حصلت على بصمات الوالدين وموظفي الساحة ؟ |
Et d'abord, Comment t'as eu les clés de cet appart ? | Open Subtitles | كيف حصلت على مفاتيح هذا المكان على أية حال؟ |
Où avez-vous eu ça ? | Open Subtitles | ليونارد ووليس , جيك بولين كيف حصلت على هذه؟ |
Dîtes-nous Comment vous avez eu cet argent, Mr Ryland. | Open Subtitles | اننى لا اعرف ما يمكن عمله بأموالى كلها اخبرنا كيف حصلت على اموالك يا سيد ريلاند |
J'ai hâte de savoir Comment tu as eu le boulot. | Open Subtitles | لا أطيق الانتظار لسماع كيف حصلت على العمل. |
Raconter comment j'ai eu mon foie n'aidera ni cette administration ni vous-même. | Open Subtitles | إخبارك لتلك اللجنة أو لها كيف حصلت على الكبد لن يساعد هذه الإدارة أو يساعدك في شيء |
Comment avez-vous eu mon numéro ? Oh-oh. Vous devez venir à "The Factor" | Open Subtitles | كيف حصلت على رقمي ؟ عليك الظهور في البرنامج |
Comment avez-vous eu ce numéro ? | Open Subtitles | كيف حصلت على الرقم؟ نود زيارتك بالمكتب غداً. |
Comment avez-vous eu cette cicatrice dans le cou ? | Open Subtitles | كيف حصلت على تلك الندبة التي برقبتك؟ |
Comment as-tu eu des places? | Open Subtitles | كيف حصلت على التذاكر؟ سمعت أنه من المستحيل الحصول عليها |
Comment as-tu eu cette prémonition? | Open Subtitles | كيف حصلت على رؤية من دون أن تلمسي أي شيء ؟ |
Si tu n'étais pas le chef, Comment as-tu eu la coiffe? | Open Subtitles | و إن لم تكن انت الزعيم إذا كيف حصلت على غطاء الرأس هذا؟ |
Comment t'as eu ça ? | Open Subtitles | كيف حصلت على هذا؟ |
- Comment t'as eu ce poste ? - J'ai sucé le chef. | Open Subtitles | كيف حصلت على هذه الوضيفة - فجرت المفوض - |
- Je raccroche. - Pour violation des lois. - Où avez-vous eu ce numéro ? | Open Subtitles | لا افهم شيئاً ولن أفعل شيئاً أخبريني كيف حصلت على هذا الرقم ؟ |
Ça n'est pas important Comment vous avez eu la robe. | Open Subtitles | لا يهم كيف حصلت على العمل, ريبيكا |
Nous savons tous les deux Comment tu as eu cette tâche de naissance sur ta main ! | Open Subtitles | كلانا يعلم كيف حصلت على تلك الشامة على يدك |
- Demandez-moi plutôt comment j'ai eu votre passeport. | Open Subtitles | ـ السؤال الأفضل هو كيف حصلت على جواز سفرك؟ |
Hé, Comment as-tu obtenu une autorisation de sécurité ? | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف حصلت على تصريح رفيع المستوى؟ |
D'où viennent les cicatrices? | Open Subtitles | كيف حصلت على هذه الندبة ؟ دراجة نارية ؟ |
Où as-tu trouvé cet échantillon ? | Open Subtitles | مهلاً, كيف حصلت على هذه العينة ؟ |
D'où tenez-vous cela ? | Open Subtitles | كيف حصلت على هذا؟ |
Attendez, Comment avez vous eu ce canal de transmission ? | Open Subtitles | انتظر، كيف حصلت على قناة الإرسال هذه؟ |
Pikly, Comment as-tu trouvé le téléphone de porte de Gantu? | Open Subtitles | بليكلى! كيف حصلت على رقم زنزانه أعتقال جانتو؟ |
- Comment avez-vous obtenu ce poste? | Open Subtitles | أنا خارج لوس أنجليس. المكتب الميداني. كيف حصلت على هذه المهمة؟ |
D'où vient cette veste ? Cadeau pour ma bar mitzvah. | Open Subtitles | كيف حصلت على هذه السترة؟ إنها حانتي يا رجل |