Comment peux-tu être si cool avec mon copain être assaillis et malmenée? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تكوني هادئة جداً في حين خليلكِ يهاجم بعنف؟ |
Comment peux-tu être d'accord pour te marier avec cette famille alors que nous savons tout les deux qu'ils ont ruiné sa vie? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ الموافقة علي الزواج من تلك العائلة، وكلانا يعرف أنها دمرت حياتها؟ |
Comment peux-tu rester ici en sachant qu'un monstre dort à côté ? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ البقاء وهناك وحش يعيش في الغرفة المجاورة؟ |
Comment tu peux t'offrir ça avec un salaire de fonctionnaire ? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ دفع تكاليف مكان كهذا براتب حكومي ؟ |
Comment pouvez-vous être sûr que les parents ne sont pas impliqués? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تكوني متأكدة بأن الوالدين غير متورطين ؟ |
Comment as-tu pu perdre la coupe à vin de mon pere dans ce taudis, - je ne saurais le dire. - Je ne l'ay point touchée. | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تضييعي كوب نبيذ .والدي الفضي في هذا الكوخ؟ |
Comment peux tu être sur que le garçon sur la vidéo soit réellement ton fils ? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تكوني متأكدة أن الصبي الذي بالفيديو هو ابنك فعلاً؟ |
Comment peux-tu rester tranquillement assise, heure après heure en entendant ça ? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تجلسين هنا ، ساعه تلو الأخرى وتسمعين ذلك ؟ |
- Comment peux-tu me faire ça? | Open Subtitles | خليط جيد كيف يمكنكِ أن تعامليني بهذا الشكل؟ |
Comment peux-tu imaginer que ça n'a rien à voir avec maman ? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ الإعتقاد بأنّ ما رأيتِه ليس له علاقة بموت، أمي؟ |
Comment peux-tu lire et manger en même temps ? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ الأكل وقراءة هذا في نفس الوقت ؟ |
Comment peux-tu lui dire de venir ici aussi ? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ إخباره بالمجيء إلى هنا أيضاً ؟ |
Comment peux-tu pardonner ceux qui méritent d'être punis ? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ مسامحة هؤلاء الذين يستحقون العقاب ؟ |
Comment peux-tu te sentir si coupable alors que rien n'est arrivé entre nous? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تشعري بالذنب بينما لم يحدث بيننا شئ؟ |
Je ne comprends pas Comment tu peux être si froide. | Open Subtitles | لا أفهم كيف يمكنكِ أن تكونين بارده جداً |
Eh bien, Comment tu le sais si tu n'en as jamais eu ? | Open Subtitles | حسنا، كيف يمكنكِ أن تعرفي اذا لم تعملي مطلقاً |
Comment pouvez-vous ignorer les traditions sacrées du peuple juif? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ ان تتجاهلي التقاليد الخاصة باليهود ؟ |
Comment pouvez-vous autant faire les fous avec un enfant malade ? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تلعبي بعنف حتي مع طفل مريض ؟ |
Comment as-tu pu ramener cet homme dans notre maison ? ! | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تجلبي هذا الرجُل إلى منزلنا؟ |
Comment peux tu savoir l'humidité et la température ? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تعرفي درجة الرطوبة والحرارة؟ |
- Comment pourrais-tu faire ça à papa ? | Open Subtitles | - كيف يمكنكِ أن تفعلين هذا لوالدي ؟ |
Comment avez-vous pu croire une enfant disant des choses aussi horribles? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تصدقي طفلةً تقول شيئاً بشعاً كهذا؟ |
Comment vous vous conduirez au-delà de ça vous le découvrirez plus tard, une fois que vous aurez l'Espagne dans votre poche. | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تحكمي على نفسك ستعرفين هذا لاحقاً. مجرد أن تضعي أسبانيا في جيبكِ. |
Comment t'as pu le laisser partir ? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تسمحي له بالرحيل؟ |
Comment pourriez-vous être davantage impuissante ? | Open Subtitles | كيف يمكنكِ أن تُخفضي مِن مستوى قوتكِ ؟ |