C'est Thomas Kelmot. | Open Subtitles | مدام (شيرمر)، أنا (توماس كيلموت)، دعيني أدخل |
Herr Kelmot, je vous avais prévenu. Vous revenez, j'appelle la police. | Open Subtitles | سيد (كيلموت)، لقد حذرتك من المجيء وإلا سأطلب شرطة العاصمة! |
M. Kelmot, si vous prenez votre femme en filature et que vous m'employez dans le même but l'un de nous deux est forcément de trop. | Open Subtitles | سيد (كيلموت)، لو أصررت على تعقب زوجتك عندما قمت بتعيني لفعل هذا الأمر، واحد أو الآخر منا سيجد نفسه زائدًا عن الحاجة |
Depuis quand n'avez-vous plus revu Mme Kelmot ? | Open Subtitles | متى كانت آخر تواجدت فيها السيد (كيلموت)؟ |
Je crains, Mme Kelmot, que vous ne deviez rechercher un autre professeur de musique. | Open Subtitles | أخشى يا سيدة (كيلموت)، أن عليك إيجاد معلم موسيقى جديد |
L'affaire Kelmot. Vous avez dit Umezaki. | Open Subtitles | أنت قلت قضية (أومزاكي) (وهي قضية (كيلموت |
Si M. Kelmot ne s'était fourvoyé dans l'atelier de Mme Schirmer et ne m'avait distrait de ma filature | Open Subtitles | لو لم يرتكب السيد (كيلموت) خطأ فادحًا في ورشة عمل السيدة (شيرمر) وهذا الأمر الذي جعلني أغير مساري |
Avez-vous organisé cette mise en scène visant à désigner M. Kelmot comme la victime | Open Subtitles | تم ترتيب الأمور وكان السيد كيلموت) هو الضحية المطلوبة) |
Pourquoi êtes-vous ici, M. Kelmot? | Open Subtitles | -لماذا أنت هنا يا سيد (كيلموت)؟ |
Frau Kelmot a la passion mais pas le talent. | Open Subtitles | (فرو كيلموت) شغوفة ولكنها هاوية |
Asseyez-vous, M. Kelmot. | Open Subtitles | اجلس يا سيد (كيلموت) |
Mme Kelmot lui payait ses leçons. | Open Subtitles | السيدة (كيلموت) تدفع ثمنهم |
De meurtre, M. Kelmot. De meurtre. | Open Subtitles | القتل، يا سيد (كيلموت)، القتل |
Rassurez M. Kelmot quant aux termes du testament. | Open Subtitles | أكدي للسيد (كيلموت) |
Kelmot. | Open Subtitles | -قضية (كيلموت) |