"كيوتو لعام" - Translation from Arabic to French

    • de Kyoto de
        
    • de Kyoto pour
        
    Nous exhortons la communauté des nations à mettre en oeuvre le Protocole de Kyoto de 1997. UN لذا، نحث المجتمع الدولي على تنفيذ بروتوكول كيوتو لعام 1997.
    Il n'y a eu aucune diminution substantielle des émissions de gaz à effet de serre depuis le Protocole de Kyoto de 1997. UN ولم تتحقق انخفاضات كبيرة في الانبعاثات العالمية منذ بروتوكول كيوتو لعام 1997.
    S'agissant de nos responsabilités distinctes, il est urgent d'appliquer le Protocole de Kyoto de 1997 à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. UN وفيما يتصل بمسؤولياتنا المتمايزة، ثمة شعور خاص بالاستعجال في تنفيذ بروتوكول كيوتو لعام 1997 الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ.
    Barème révisé au titre du Protocole de Kyoto pour 2006 UN جدول الأنصبة المقررة المعدل لبروتوكول كيوتو لعام 2007
    Barème révisé au titre du Protocole de Kyoto pour 2007 UN جدول الأنصبة المقررة المعدل لبروتوكول كيوتو لعام 2006
    Rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2011. UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لعام 2011.
    Nous, en tant que citoyens responsables de la communauté internationale, devons collectivement créer une ferme volonté politique pour procéder aux changements nécessaires, notamment ceux prévus dans le Protocole de Kyoto de 1997. UN وعلينا، بوصفنا مواطنين مسؤولين في المجتمع الدولي، أن نخلق على نحو جماعي إرادة سياسية متينة لإحداث التغييرات اللازمة، وعلى وجه التحديد التغييرات التي يدعو إليها بروتوكول كيوتو لعام 1997.
    Si l'on veut réaliser les objectifs fixés par le Protocole de Kyoto de 1997 pour ce qui est de la réduction des émissions de gaz à effet de serre, il faudra adopter des techniques plus efficaces et plus propres dans les secteurs de l'énergie et du transport et dans l'industrie. UN وهذا بدوره سيقتضي استخدام تكنولوجيات أنظف وأكثر كفاءة في ميدان الطاقة والنقل والصناعة إذا أردنا بلوغ الأرقام المستهدفة لتخفيض تلك الغازات التي حددها بروتوكول كيوتو لعام 1997.
    Protocole de Kyoto de 1997 à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques UN 159 - بروتوكول كيوتو لعام 1997 الملحق باتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
    Les négociations conduites dans le cadre de l'ONU ont pour but de remplacer le Protocole de Kyoto de 1997, qui limite l'émission de gaz à effet de serre de 37 pays développés d'ici à 2012, et cherchent à changer en profondeur le climat mondial. UN إن المفاوضات التي تجري في إطار الأمم المتحدة ترمي إلى إيجاد بديل لبروتوكول كيوتو لعام 1997، الذي يضع حدودا لانبعاثات غاز الدفيئة بحلول عام 2012 بالنسبة إلى 37 بلدا في العالم المتقدم النمو وهو محاولة للعمل بعمق على تغيير حالة المناخ العالمي.
    Les pourparlers ont débuté à Bonn les 15 et 16 mai et ont permis de mettre en branle deux processus : l'un en vertu de la Convention de 1992, l'autre en vertu du Protocole de Kyoto de 1997. UN وبدأت المحادثات في بون في 15 و 16 أيار/مايو وشرعت في عمليتين: إحداهما في إطار اتفاقية عمل 1992 والأخرى في إطار بروتوكول كيوتو لعام 1997.
    La clause-type C, dont la rédaction suit celle de l'article 12, paragraphe 2, de la Convention de Kyoto de 1973 (révisée), correspond à cette hypothèse. UN والشرط النموذجي جيم الذي صيغ على غرار الفقرة 2 من المادة 12 من اتفاقية كيوتو لعام 1973 (المنقحة)() يتفق مع هذا الافتراض.
    Elles seront suivies, dans le domaine de la lutte contre les changements climatiques, par la Convention-cadre des Nations Unies de 1992 sur les changements climatiques et le Protocole de Kyoto de 1997 à la Convention-cadre. UN وأبرمت فيما بعد اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ لعام 1992() وبروتوكول كيوتو لعام 1997 الملحق بالاتفاقية()، وذلك للتصدي لتحدي تغير المناخ.
    pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2012 UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لعام 2012
    Rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2010. UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لعام 2010.
    Rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2011 UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لعام 2011
    Rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2010. UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لعام 2010.
    Rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B du Protocole de Kyoto pour 2010 UN التقرير السنوي عن التجميع والمحاسبة للأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لعام 2010
    pour 2006 Barème révisé au titre du Protocole de Kyoto pour 2006 UN جدول الأنصبة المقررة المعدل لبروتوكول كيوتو لعام 2006
    Rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour les Parties visées à l'annexe B au titre du Protocole de Kyoto pour 2014 UN تقرير التجميع والمحاسبة السنوي المتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق باء بموجب بروتوكول كيوتو لعام 2014

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more