"كيوراساو" - Translation from Arabic to French

    • Curaçao
        
    Le sport le plus populaire à Curaçao est la marche, et ensuite la natation. UN والرياضة الأكثر شيوعا في كيوراساو هي المشي، تليها السباحة.
    Le tableau 15 porte sur la population économiquement active à Curaçao, en 1997 et 1998. UN ويبين الجدول 15 السكان الناشطين اقتصاديا في كيوراساو في عامي 1997 و 1998.
    Elle a en outre collaboré avec la maternité de Curaçao à l'organisation de conférences hebdomadaires sur le thème de la santé en matière de sexualité et de procréation, dans le cadre des consultations prénatales. UN وتعاونت أيضا مع مستوصف التوليد في كيوراساو بشأن توفير محاضرات أسبوعية قبل الولادة عن قضايا الصحة الإنجابية الجنسية.
    Des enquêtes menées sur l'île de Curaçao ont montré que 7% du nombre total des naissances provenaient de mères adolescentes. UN وأظهرت البحوث في كيوراساو في عام 1997 أن نسبة 7 في المائة من جميع المواليد لأمهات مراهقات.
    La Fondation des Antilles néerlandaises contre le sida a été établie à Curaçao en 1993. UN وقد أنشئت مؤسسة مكافحة الإيدز في جزر الأنتيل الهولندية في كيوراساو منذ عام 1993.
    Depuis 1997, Curaçao a mis en oeuvre un projet de solidarité. UN ومنذ عام 1997، كان هناك أيضا في كيوراساو مشروع شركاء.
    L’enquête couvrait notamment la collecte de données provenant de diverses institutions d’aide sociale situées à Curaçao et concernant le nombre de personnes victimes d’actes de violence en 1993 et 1994. UN واشتملت الدراسة على جمع بيانات من مختلف مؤسسات العمل الاجتماعي في كيوراساو عن عدد ضحايا العنف في عام ١٩٩٣ وعام ١٩٩٤.
    La collectivité de l’île de Curaçao est actuellement en train d’examiner ce dossier de projet afin d’en assurer le financement. UN ويعكف حالياً مجتمع جزيرة كيوراساو على دراسة ملف المشروع ذي الصلة لمعالجة اﻹجراءات المالية.
    des sept partis politiques lors des élections de 1995, à Curaçao UN السياسية السبعة في جزيرة كيوراساو أثناء انتخابات عام ١٩٩٥ في عام ١٩٩٥
    Analyse des élections de 1995 au Conseil insulaire de Curaçao UN دراسة استقصائية لانتخابات أعضاء مجلس جزيرة كيوراساو في عام ١٩٩٥
    Les données présentées ci-dessus ne concernent que le territoire de Curaçao. UN وتنطبق البيانات الواردة أعلاه على إقليم جزيرة كيوراساو.
    De plus, la Journée internationale de la famille a été marquée à Curaçao, par un séminaire sur les prochaines modifications du droit de la famille et des droits individuels, ainsi que sur les conséquences de ces changements pour les citoyens ordinaires. UN وبالاضافة إلى ذلك، جرى الاحتفال باليوم الدولي للأسرة في كيوراساو بعقد حلقة دراسية فيما يتعلق بالتعديلات المقبلة في قانون الأسرة وقانون الأشخاص ونتائج هذه التغييرات بالنسبة للأفراد العاديين.
    En 1999, la célébration de la Journée internationale de la femme à Curaçao s'est concentrée sur la condition économique et sociale de la femme, tandis qu'à St. Eustache, c'est la santé en matière de reproduction, en ce qui concerne les femmes âgées, qui a surtout retenu l'attention. UN وفي عام 1999، ركزت الأحداث المتعلقة بالاحتفال باليوم الدولي للمرأة في كيوراساو على المركز الاجتماعي والاقتصادي للمرأة، في حين أولي الاهتمام في سان يوستاتيوس للصحة الإنجابية للمرأة الكبيرة السن.
    - Comité consultatif de Curaçao sur les affaires féminines; UN - لجنة كيوراساو الاستشارية المعنية بشؤون المرأة؛
    - Comité directeur de Curaçao (représentant près de 65 groupes féminins); UN - لجنة كيوراساو التوجيهية (تمثل قرابة 65 جماعة نسائية)؛
    Le Département de la justice a tenu un colloque à Curaçao, intitulé " Pendre conscience de la violence interpersonnelle " , dans le but d'attirer l'attention du public sur la manière dont les femmes peuvent résister aux atteintes portées à leur intégrité physique. UN وعقدت وزارة العدل ندوة في كيوراساو بعنوان `الوعي بالعنف بين الأشخاص ' . وكان الغرض من الندوة زيادة الوعي العام بطرق مساعدة المرأة على مقاومة انتهاكات سلامتها البدنية.
    Source: Bureau des archives de Curaçao Bonaire UN المصدر: مكتب السجلات، كيوراساو.
    Il a été mis sur pied par le Département de la santé et de la protection de l'environnement, en coopération avec l'organisme de promotion de l'allaitement maternel (Lechi di Mama), installé sur l'île de Curaçao. UN وقامت بتنظيم حلقة العمل هذه وزارة الصحة وحماية البيئة بالتعاون مع منظمة للرضاعة الطبيعية يقع مقرها في كيوراساو ومنظمة الصحة للبلدان الأمريكية.
    Tableau 19: Nombre de naissances issues de mères adolescentes entre 1997 et 1999 à Curaçao UN الجدول 19 - عدد المواليد للأمهات المراهقات، 1997-1999، كيوراساو
    Par ailleurs, deux infirmières chargées de l'éducation sexuelle des jeunes, à St Martin et à St Eustache, ont participé à un cours de recyclage de deux semaines organisé par la Fondation Infese, organisation locale d'infirmières, attachée à la maternité de Curaçao. UN وفي الختام، حضرت ممرضتان معنيتان بتوفير التثقيف الجنسي للنشء في سان مارتن وسان يوستاتيوس دورة لرفع المستوى مدتها أسبوع واحد في مؤسسة انفيسي، وهي منظمة تمريض محلية ملحقة بمستوصف التوليد في كيوراساو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more