"لأحميك" - Translation from Arabic to French

    • pour te protéger
        
    • pour vous protéger
        
    • pour te couvrir
        
    J'espère que tu verras que j'ai agi ainsi pour te protéger de la seule façon que je connaisse. Open Subtitles سترى أن هذا كل ما اكتشفته لأحميك الطريقة الوحيدة التي أعرفها
    J'ai dit que je ferais tout pour te protéger, te garder en sécurité. Open Subtitles قلت انني قد افعل اي شئ لأحميك لأبيقك آمنة
    Bon sang, voila pourquoi j'ai rejoint le SHIELD... pour protéger les gens auxquels je tiens, pour te protéger. Open Subtitles اللعنة، لهذا انضممت لشيلد لأحمي من أهتم بأمرهم لأحميك
    Je ne suis pas là pour vous arrêter. Je suis là pour vous protéger. Open Subtitles . أنا لست هنا لأعتقلك ، أنا هنا لأحميك
    Parce que je ne serais pas là pour te couvrir. Open Subtitles لأنني كنت أريد التواجد هناك لأحميك
    - Parce que je suis là pour te protéger. - Oh, je vois. Open Subtitles لأني هنا لأحميك ارى ذلك , بهذه الحاله
    Je sais juste que je risque mon travail pour te protéger, et toi et tous les autres essayent juste de vous débarrasser de votre protection, sans penser Open Subtitles أنظر , (جي تي) كل ما أعرفه هو أنني أخاطر بوظيفتي لأحميك وأنت والآخرين تحاولان فقط التخلص من حمايتك وأنتَ لا تعتقد
    Si je te dis. "J'ai fais ça pour te protéger." encore une fois. Open Subtitles لو قلت "أنّي فعلت هذا لأحميك" مرّة أخرى سوف تصرخين، صحيح؟
    Je vais tout faire pour te protéger, y compris soutenir l'hypothèse de la légitime défense. Open Subtitles الآن، سوف أفعل أي شيء لأحميك... بما فيها تدعيم أي قصة... دفاع عن النفس تريدين المضي بها
    J'aurais fait n'importe quoi pour te protéger toi et Ange. Open Subtitles سوف أعمل أي شئ لأحميك أنتِ وآنجي
    Ce que j'ai dû faire pour te protéger. Open Subtitles وما اضطررت إلى فعله لأحميك.
    J'ai littéralement renoncé à ma vie pour te protéger. Open Subtitles فرطت في حياتي حرفياً لأحميك
    Et oui, oui, j'ai menti pour te protéger. Open Subtitles و, نعم, نعم, كذبت لأحميك.
    Je l'ai fait pour te protéger. Open Subtitles لقد تركتك لأحميك
    Je l'ai fait pour te protéger. Open Subtitles فعلت ذلك لأحميك
    Ne peux-tu pas voir que je faisais ça pour te protéger, Jamal ? Open Subtitles ألا ترى انّي أقوم بهذا من أجلك ؟ (لأحميك ؟ (جمال
    Je serai à vos côtés, comme toujours, pour vous protéger. Open Subtitles سأكون بجانبك، كما كنت دائمًا لأحميك..
    Je l'ai fait pour vous protéger. Open Subtitles لقد فعلت هذا لأحميك وأحميكم جميعاً
    C'était pour vous protéger. Open Subtitles لأحميك فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more