L'auteur suppose qu'il en a été de même pour son frère. | UN | وتفترض صاحبة البلاغ أن الأمر ذاته وقع لأخيها. |
Et les sources disent que Catherine Hapstall a parlé en privé avec des détectives sur la participation de son frère dans les deux meurtres, en retirant même l'alibi qu'elle a donné à son frère la nuit où ses parents sont assassinés. | Open Subtitles | كانت تتكلم بشكل خاص مع المحققين عن تورط أخيها في كلا من الجريمتين حتى سحب حجة الغياب التي أعطتها لأخيها |
Elle voulait que son frère reste. Pas moi. | Open Subtitles | كانت تريد لأخيها بأن يبقى وأنا لم أرغب بذلك |
mais je pense que maintenant, elle a besoin de son frère. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنها في الوقت الحالي بحاجة لأخيها. |
Elle n'avait qu'à laisser le chien à son frère. | Open Subtitles | كل ماكان عليها عمله, هو ان تعطى الكلب لأخيها |
Si... si je rend l'argent à son frère je pourrais rentrer à la maison c'est ça ? | Open Subtitles | إذا أعطيت المال لأخيها أستطيع الذهاب للمنزل؟ صحيح؟ |
Je te retrouve pas dans celle qui suce son frère pour un rail, mais je comprends. | Open Subtitles | لا أجدك بمقام تلك التي تمص لأخيها من أجل سطر لكن أفهمك |
Cassandra, qui nous laisse pour son frère Edward et sa famille près de la côte pendant que Robert se rend aux Antilles avec l'expédition de lord Craven. | Open Subtitles | كاسندرا، التي سترحل عنا لأخيها ادوارد وعائلته على الساحل بينما سيرحل روبرت إلى الهند الغربية مع بعثة اللورد كريفن. |
J'accepte avec bonheur, car je sais dans mon cœur qu'une sœur écrira à son frère tous les jours après l'école. | Open Subtitles | وأنا أقبل بكل سرور لأني أعلم من كل قلبي السعيد أن لي أختا ستكتب لأخيها كل يوم بعد رجوعها من المدرسة |
On ne peut pas en dire autant de son frère. | Open Subtitles | وذلك أكثر مما يمكننا قوله لأخيها. |
- Nous avons parlé à son frère pour découvrir s'il y a plus derrière cette histoire. | Open Subtitles | -لقد تحدثنا لأخيها لنكتشف المزيد من القصة |
Elle appartient à son frère. | Open Subtitles | و هو يعود لأخيها |
Est-ce que son frère avait quelque chose à voir avec ça ? | Open Subtitles | أكان لأخيها أيّ علاقة بهذا الأمر ؟ |
Je t'ai demandé de l'emmener auprès de son frère. | Open Subtitles | طلبت منكِ أن تأخذيها لأخيها |
Tenea Cascade a été démembrée et livrée à son frère dans une foutue boîte. | Open Subtitles | تينيا كاسكيد) تم تقطيع أوصالها) وشحنها في مربع ملعون لأخيها |
Je suis un ami de son frère. | Open Subtitles | أنا صديق مُقرَّب لأخيها. |
Dis-lui que j'en trouverai un plus petit pour son frère aussi. | Open Subtitles | أخبرها سأجد قناع أصغر لأخيها. |
Pourtant elle brule avec les pensées de venger son frère. | Open Subtitles | ولكنها تحترق بالتفكير بالانتقام لأخيها! |
Odette a raconté à son frère s'être disputée avec un candidat. | Open Subtitles | الآن، قالت (أوديت) لأخيها أنّه كان هناك شخص لمْ تنسجم معه في البرنامج. |