Si c'était vrai, je ne serais déjà plus ici. | Open Subtitles | لو كنت سأغدو مشهورة، لأصبحت كذلك بحلول الآن. |
Si ça n'était que de vous, je serais en prison pour un crime que je n'ai pas commis. | Open Subtitles | إذا اتبعت طريقك لأصبحت في السّجن من أجل جريمة لم أرتكبها. |
Si c'était le cas, je serais une rappeuse connue. | Open Subtitles | لو كانت هذه هي القضيه لأصبحت مغنية راب شهيره |
Peut-être que si on savait ton secret, tu serais soupçonné aussi. | Open Subtitles | تعرف ربما لو عرف الجميع سرك لأصبحت موضع الشبهات كذلك |
Si ce tireur n'était pas intervenu, je ne serais plus en vie. | Open Subtitles | حسناً لولا ظهور القناص بوقته لأصبحت بعداد الأموات |
Remercies Dieu que je sois vivant, ou bien tu serais dans les rues. A prier dans les rues. | Open Subtitles | أحمد الله أننى مازلت على قيد الحياة وألا لأصبحت أنت نزيل الطرقات |
Si tu n'étais pas si entêté et saoul, tu serais avec eux, mais tu n'as pas été invité. | Open Subtitles | فلو لم تكن عنيداً وسكيراً، لكنت لأصبحت هناك أنت الآخر، ولكنك لم يتم دعوتكَ |
Si tu n'étais pas si entêté et saoul, tu serais avec eux, mais tu n'as pas été invité. | Open Subtitles | فلو لم تكن عنيداً وسكيراً، لكنت لأصبحت هناك أنت الآخر، ولكنك لم يتم دعوتكَ |
Je serais devenu un golfeur professionnel. | Open Subtitles | لا تقلقي لو لم اكن استطيع الغناء جيدا لأصبحت لاعب غولف محترف |
Dans une animalerie, je serais l'employé modèle, mais je suis chirurgien et je dorlote des souris. | Open Subtitles | للحيوانات محل في أعمل كنت لو الآن الشهر موظف لأصبحت فئران مجموعة وأجالس جراح, ولكنني |
Je conduisais vers la campagne et aux États-Unis, je serais un héro. | Open Subtitles | كنت متجهاً إلى البلدة في الولايات المتحدة، لأصبحت بطلاً ولأنقذتها |
Si on me tirait sur le bras, je serais énervé. | Open Subtitles | لو اصبت في ذراعي التي أستمني بها لأصبحت غاضباً أيضاً |
Tu serais mort si tu étais dans ce truc d'écolo, d'accord ? | Open Subtitles | لو كنت في تلك السيارة لأصبحت ميتاً الآن, مفهوم؟ |
Tu as tenté. Si ça avait marché, tu serais un héros. | Open Subtitles | لقد راهنت, ولو نجحت لأصبحت الآن بطلا |
Sans cette satanée malchance, je serais devenue le nouvel "Indian Idol" | Open Subtitles | ولو لا سوء الحظ, لأصبحت أيدول الهند |
Sans ton maillot des Panthers, tu serais en taule. | Open Subtitles | هل تدرك أنك لو لم تكن من فريق " بانثر " لأصبحت في السجن ؟ |
J'aimerais bien. Si je l'inventais, je serais riche. | Open Subtitles | أتمنى، لو كنت ابتكرته لأصبحت غنية |
Si c'était pas le cas, je serais partie en grognant. | Open Subtitles | لأصبحت مثل الـ " جررر , اخرجني من هنا " ـ |
Si j'étais toi... je serais plus prudent dans le futur. | Open Subtitles | لو كنت مكانك ! لأصبحت أكثر حرصاً في المستقبل |
Si tous les homos pouvaient faire de même, tu serais guéri. | Open Subtitles | لو كل شاذ فعل ما فعلت، لأصبحت راضياً. |