La prochaine Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires revêt une grande importance. | UN | إن المؤتمر الاستعراضي المقبل لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ذو أهمية كبيرة. |
Le Document final de la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2000 dispose que : | UN | تذكر الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2000 لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ما يلي: |
Nous nous engageons à poursuivre les efforts que nous déployons de concert pour faire aboutir la VIIIe Conférence d'examen des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. | UN | ونلتزم بمواصلة جهودنا المشتركة من أجل إنجاح المؤتمر الاستعراضي الثامن لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية. |
Cette année, nous avons lancé le processus qui doit mener à la tenue, en 2005, de la Conférence d'examen des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. | UN | ولقد بدأنا هذا العام العملية التي ستفضي إلى عقد المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005. |
Il est indéniable que la prochaine Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires pèsera de tout son poids sur le climat de la Commission. | UN | ولا شك في أن المؤتمر المقبل لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة سيكون له تأثير مباشر على الأجواء السائدة في الهيئة. |
La Conférence d'examen du Traité sur la non-prolifération qui se tiendra en mai suscite de grands espoirs. | UN | ويبعث المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية على آمال عريضة. |
Le Document final de la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2000 dispose que : | UN | تذكر الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2000 لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ما يلي: |
Le Document final de la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la nonprolifération des armes nucléaires en 2000 dispose que: | UN | تذكر الوثيقة الختامية للمؤتمر الاستعراضي لعام 2000 لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية ما يلي: |
Elle a aidé les États Membres à préparer la Conférence chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2010. | UN | وساعد المؤتمر الدولي الأعضاء في إعداد المؤتمر الاستعراضي لعام 2010 لأطراف معاهدة عدم الانتشار. |
La CELAC rappelle que la tenue de cette conférence est importante et qu'elle est inscrite dans le document final de la Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires en 2010. | UN | وتعمد الجماعة إلى التذكير بأن عقد هذا المؤتمر يمثل جزءاً مهماً وأساسياً من النتائج النهائية لمؤتمر عام 2010 الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية؛ |
:: Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (2010); | UN | - مؤتمر 2010 الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، 3-28 أيار/مايو 2010؛ |
Au cours de l'année écoulée, des progrès importants ont été accomplis. La Conférence des Parties chargée d'examiner le Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires a abouti à un résultat substantiel et équilibré. | UN | وقد تحقق تقدم هام خلال العام المنصرم، إذ خلص المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية إلى نتيجة هامة ومتوازنة. |
Le premier des événement positifs a été la Conférence d'examen 2000 des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP). | UN | وتمثل أول هذه الأحداث في المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000. |
Il est regrettable que la septième Conférence d'examen des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP) n'ait par réussi à déboucher sur des résultats concrets. | UN | ومن المؤسف أن المؤتمر الاستعراضي السابع لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية فشل في تحقيق نتائج جوهرية. |
Dans le domaine du désarmement, nous nous félicitons du consensus réalisé lors de la sixième Conférence d'examen des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, qui a confirmé les engagements pris envers les dispositions du Traité et son processus d'examen renforcé. | UN | وفي مجال نزع السلاح نرحب بما تحقق من توافق في الآراء حول مؤتمر الاستعراض السادس لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، الذي أكد الالتزامات بأحكام تلك المعاهدة وبعملية استعراضها المعززة. |
À la Conférence d'examen de 2000 des Parties au Traité sur la non-prolifération nucléaire (TNP), les États dotés d'armes nucléaires ont pris l'engagement sans équivoque de procéder à l'élimination de leurs arsenaux nucléaires et d'avancer vers un désarmement nucléaire complet. | UN | وفي المؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2000 قدمت الدول الحائزة للأسلحة النووية تعهدا قاطعا بإزالة ترساناتها النووية، والتحرك نحو النـزع الكامل للسلاح النووي. |
La dernière haute fonction qu'il a occupée sur la scène du désarmement multilatéral a été celle de Président de la Conférence régionale des Parties au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires de 2005. | UN | وكانت آخر مهمة من مهامه المرموقة في ميدان نزع السلاح المتعدد الأطراف، هي عمله رئيساً للمؤتمر الاستعراضي لأطراف معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لعام 2005. |
Les résultats provisoires de cet examen ont été présentés à la vingt-quatrième Réunion consultative du Traité sur l'Antarctique. | UN | وجرى تقديم نتائج مؤقتـة إلى الاجتماع الاستشاري الرابع والعشرين لأطراف معاهدة أنتاركتيكا للنظر فيها. |
:: Réunion consultative du Traité sur l'Antarctique | UN | :: الاجتماع الاستشاري لأطراف معاهدة أنتاركتيكا؛ |
Depuis la vingt-cinquième Réunion consultative du Traité sur l'Antarctique, la Convention n'a fait l'objet d'aucune nouvelle adhésion. | UN | ومنذ انعقاد الاجتماع الاستشاري الخامس والعشرين لأطراف معاهدة أنتاركتيكا، لم تضم أي دولة إلى الاتفاقية. |
La Nouvelle-Zélande organisera un atelier sur la question avant la vingt-neuvième Réunion consultative du Traité sur l'Antarctique. | UN | وستنظم نيوزيلندا حلقة عمل بشأن هذا الموضوع قبل عقد الاجتماع الاستشاري التاسع والعشرين لأطراف معاهدة أنتاركتيكا. |
COUT ESTIMATIF DE LA CONFERENCE DE 1995 DES PARTIES AU TRAITE | UN | التكلفة المقدرة لمؤتمر عام ١٩٩٥ ﻷطراف معاهدة |