De toutes les planètes visibles, aux seuls yeux des anciens, | Open Subtitles | من بين كل الكواكب المرئية لأعين القدماء المجردة |
Écoute, avant de couper le disjoncteur, regarde au fond des yeux de ta soeur et dis-moi ce que tu vois. | Open Subtitles | اسمع، قبل أن تنقر تلك القواطع الكهربائية انظر بعمق لأعين شقيقتك وأخبرني ماذا ترى |
Je regardais dans tes yeux. donc je peux regarder tu t'endors. Ouaip. | Open Subtitles | لا فقط نحدق لأعين بعضنا البعض حتى استطيع رؤيتك وأنت تغرق في النوم |
C'était pas mon truc favori de vous regardez sur scène, vous regardant droit dans les yeux. | Open Subtitles | انه ليس من اشيائي المفضلة ان ارقبكما على المسرح تنظران لأعين بعضكما |
J'ai besoin d'yeux ayant déjà vu cela. | Open Subtitles | أحتاج لأعين معي هناك لم يغب عنها أي مشاهد من قبل |
Le contenu du sac du colonel est pour les yeux du Führer. | Open Subtitles | سيّدي، محتويات حقيبة العقيد يُحظر مطالعتُها إلاّ لأعين الفوهلر وحسب |
Je veux que vous preniez un moment... et je veux que vous vous regardiez dans les yeux. | Open Subtitles | أريد منكم دقيقة تنظرون فيها لأعين بعضكم |
Si on n'a pas mieux comme orateurs, je retourne enseigner. Je ne supporte plus leurs yeux de merlans frits. | Open Subtitles | ألم نجد متحدثاً جيداً، من الأفضل أن نعود للتدريس، فلا يمكنني التحديق لأعين تلك الأسماك الميتة بعد الآن! |
La ville est une cour de récréation pour leurs yeux baladeurs. | Open Subtitles | المدينه ملعب واقعي لأعين الرجال الهائمه |
Regardez-vous dans les yeux. | Open Subtitles | انظرا لأعين بعضكما البعض. |
Monsieur, je... avec la perte de ces forts, je crois que nous auront besoin d'yeux amicaux à New York aujourd'hui plus que jamais. | Open Subtitles | ...سيدي ، أنا بفقدان كل تلك الحصون ، أعتقد أنّنا بحاجة لأعين"=جواسيس" موالية في نيويورك في هذا الوقت عن أي وقت مضى |
Notre macabre meurtrier révélé aux yeux de Londres pour 2 shillings. | Open Subtitles | قاتلناالمروعينكشف.. لأعين (لندن) باثنين شلن للنظرة الواحدة |
Regarde le Dragon au fond des yeux et désespère. | Open Subtitles | انظري لأعين التنين و اقنطي |
Tu as besoin d'une autre pair d'yeux. | Open Subtitles | تحتاج لأعين مركزة ونشيطة. |
Ce n'était pas notre test, mais tu peux aller en Inde, trouver celle qui a les yeux de Sofi et lui faire passer ce test. | Open Subtitles | لم يكن أختبارنا لكن يمكنك السفر للهند... وإيجاد الشخص المطابق لأعين (صوفي) وفعل نفس الشيء |
Et alors qu'ils dansaient, les filles regardaient leurs cavaliers dans les yeux, souriaient doucement et disaient... | Open Subtitles | وبينما يرقصون كانت البنات ينظرن ... لأعين من يرقصن معهم ويبتسمن بنعومة ويقلن جاك ! |
le Tiger Beat titrerait un Shrinky Dink avec ces yeux noirs et profonds de petit chien et ses... | Open Subtitles | بطاقة نمر في لعبة (شرينكي دينك) مع أعينه السوداء الكبيرة المشابهة لأعين الجرو و... |