"لأغراض التعاون الإنمائي" - Translation from Arabic to French

    • de la coopération pour le développement
        
    • en faveur de la coopération
        
    • à la coopération pour le développement
        
    • DU SYSTÈME
        
    • LA COOPÉRATION
        
    • au service de la coopération
        
    • concernant la coopération internationale pour le développement
        
    Lors de l'examen quadriennal, l'Assemblée générale définit les orientations générales à l'échelle DU SYSTÈME et les modalités de LA COOPÉRATION pour le développement au niveau des pays. UN ومن خلال الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل أربع سنوات، تحدد الجمعية العامة توجيهات خاصة بالسياسات على نطاق المنظومة، وطرائق للاستخدام على الصعيد القطري لأغراض التعاون الإنمائي.
    Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou programme déterminé dans le cadre de LA COOPÉRATION pour le développement. UN هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي.
    Programmes Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou programme déterminé dans le cadre de LA COOPÉRATION pour le développement. UN هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي.
    Activités opérationnelles des Nations Unies en faveur de la coopération internationale UN الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التعاون الإنمائي الدولي
    Le Conseil des ministres finlandais a adopté une décision de principe sur LA COOPÉRATION pour le développement, en septembre 1996, au moment où le Gouvernement finlandais réaffirmait sa volonté d’atteindre à nouveau l’objectif qu’il s’était fixé, à savoir de consacrer 0,7 % du revenu national à LA COOPÉRATION pour le développement. UN واتخذت الحكومة الفنلندية في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ قـرارا مـن حيث المبدأ بشأن التعاون اﻹنمائي، عندما أعادت تأكيد التزامها بالوصول مجددا إلى هدف تخصيص ٠,٧ في المائة من الدخل القومي ﻷغراض التعاون اﻹنمائي.
    Programmes : Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou d'un programme précis dans le cadre de LA COOPÉRATION pour le développement. UN هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي.
    Programmes Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou programme déterminé dans le cadre de LA COOPÉRATION pour le développement. UN المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي.
    Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou d'un programme précis dans le cadre de LA COOPÉRATION pour le développement. UN هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي.
    Programmes Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou programme déterminé dans le cadre de LA COOPÉRATION pour le développement. UN هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي.
    Nous envisageons également la possibilité de mettre à contribution des diasporas considérables aux fins de LA COOPÉRATION pour le développement. UN كما أننا ننظر في الإمكانية التي تملكها الأعداد الكبيرة للمهاجرين لأغراض التعاون الإنمائي.
    :: Renforcement d'un système d'information de l'après-2015 aux fins de LA COOPÉRATION pour le développement UN :: تعزيز نظام المعلومات لما بعد عام 2015 لأغراض التعاون الإنمائي
    Programmes : Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou d'un programme précis dans le cadre de LA COOPÉRATION pour le développement. UN البرامج: هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي.
    Programmes : Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou d'un programme particulier dans le cadre de LA COOPÉRATION pour le développement. UN البرامج: المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدَّد لأغراض التعاون الإنمائي.
    Programmes : Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou d'un programme précis dans le cadre de LA COOPÉRATION pour le développement. UN البرامج: المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي.
    Programmes : Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou d'un programme particulier dans le cadre de LA COOPÉRATION pour le développement. UN البرامج: هي الإسهامات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي.
    Programmes : Apports directs nécessaires à la réalisation des objectifs d'un projet ou d'un programme particulier dans le cadre de LA COOPÉRATION pour le développement. UN البرامج: هي المدخلات المباشرة اللازمة لتحقيق أهداف مشروع أو برنامج محدد لأغراض التعاون الإنمائي.
    Réaffirmant l'importance de l'examen triennal complet des activités opérationnelles de développement, grâce auquel l'Assemblée générale arrête les grandes orientations de LA COOPÉRATION pour le développement à l'échelle DU SYSTÈME des Nations Unies ainsi que les modalités au niveau des pays, UN وإذ يعيد تأكيد أهمية الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، والذي تضع الجمعية العامة من خلاله توجيهات أساسية على نطاق المنظومة في مجال السياسة العامة لأغراض التعاون الإنمائي والطرائق التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة على الصعيد القطري،
    Réaffirmant l'importance de l'examen triennal complet des activités opérationnelles de développement, grâce auquel l'Assemblée générale arrête les grandes orientations de LA COOPÉRATION pour le développement à l'échelle DU SYSTÈME des Nations Unies ainsi que les modalités au niveau des pays, UN وإذ يعيد تأكيد أهمية الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية الذي تحدد الجمعية العامة من خلاله توجيهات أساسية على نطاق المنظومة في مجال السياسة العامة لأغراض التعاون الإنمائي والطرائق التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة على الصعيد القطري،
    Activités opérationnelles des Nations Unies en faveur de la coopération internationale UN الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التعاون الإنمائي الدولي
    La consolidation de la paix après les conflits est une notion nouvelle encore peu connue, et le Colloque a constaté que la mobilisation des ressources voulues sera extrêmement difficile à un moment où seule l'aide à vocation humanitaire semble susciter un écho favorable chez les donateurs et où les apports financiers à LA COOPÉRATION pour le développement sont en régression. UN ونظرا إلى أن بناء السلم بعد انتهاء الصراع مفهوم جديد لم يجرب كثيرا، فقد اعترفت الندوة بأن تحقيق تلك الموارد سيكون صعبا للغاية في المناخ الحالي، حيث يبدو أن المساعدة اﻹنسانية هي الوحيدة التي تولد استجابة متعاطفة، في حين تشهد التدفقات المالية ﻷغراض التعاون اﻹنمائي انخفاضا.
    Activités opérationnelles DU SYSTÈME des Nations Unies concernant LA COOPÉRATION internationale pour le développement UN اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي
    ACTIVITÉS OPÉRATIONNELLES DU SYSTÈME DES NATIONS UNIES AU SERVICE DE LA COOPÉRATION INTERNATIONALE POUR LE DÉVELOPPEMENT UN اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة ﻷغراض التعاون اﻹنمائي الدولي
    Débat du Conseil économique et social consacré aux activités opérationnelles DU SYSTÈME des Nations Unies concernant LA COOPÉRATION internationale pour le développement UN الجزء المتعلق بالأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة لأغراض التعاون الإنمائي الدولي من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more