"لأفرقة الخبراء بشأن" - Translation from Arabic to French

    • groupes d'experts sur
        
    b) L'organisation de cinq réunions de groupes d'experts sur : UN تكاليف عقد خمسة اجتماعات لأفرقة الخبراء بشأن ما يلي:
    Le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique continuera d'effectuer des études et d'organiser des réunions de groupes d'experts sur le rôle du secteur privé dans la mise en œuvre du NEPAD, d'établir et de maintenir des contacts avec les organisations de la société civile et le secteur privé et d'encourager leur participation à la mise en œuvre du NEPAD. UN كما سيواصل مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا إجراء دراسات وتنظيم اجتماعات لأفرقة الخبراء بشأن دور القطاع الخاص في تنفيذ الشراكة، وإقامة وتعَهُّد اتصالات مع منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، وتشجيع مشاركتها في تنفيذ الشراكة.
    Le Bureau continuera de procéder à des études et d'organiser des réunions de groupes d'experts sur le rôle du secteur privé dans la mise en œuvre du NEPAD, d'établir et de maintenir des contacts avec les organisations de la société civile et le secteur privé et d'encourager leur participation à la mise en œuvre du Nouveau Partenariat. UN كما سيواصل مكتب المستشار الخاص إجراء دراسات وتنظيم اجتماعات لأفرقة الخبراء بشأن دور القطاع الخاص في تنفيذ الشراكة، وفي إقامة صلات مع منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص وتعَهُّد تلك الصلات، وتشجيع مشاركة تلك المنظمات في تنفيذ الشراكة الجديدة.
    Le Bureau continuera de procéder à des études et d'organiser des réunions de groupes d'experts sur le rôle du secteur privé dans la mise en œuvre du NEPAD, d'établir et de maintenir des contacts avec les organisations de la société civile et le secteur privé et d'encourager leur participation à la mise en œuvre du Nouveau Partenariat. UN كما سيواصل مكتب المستشار الخاص إجراء دراسات وتنظيم اجتماعات لأفرقة الخبراء بشأن دور القطاع الخاص في تنفيذ الشراكة، وفي إقامة صلات مع منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص وتعَهُّد تلك الصلات، وتشجيع مشاركة تلك المنظمات في تنفيذ الشراكة الجديدة.
    Le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique continuera d'effectuer des études et d'organiser des réunions de groupes d'experts sur le rôle du secteur privé dans la mise en œuvre du NEPAD, d'établir et de maintenir des contacts avec les organisations de la société civile et le secteur privé et d'encourager leur participation à la mise en œuvre du NEPAD. UN كما سيواصل مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا إجراء دراسات وتنظيم اجتماعات لأفرقة الخبراء بشأن دور القطاع الخاص في تنفيذ الشراكة، وإقامة وتعَهُّد اتصالات مع منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص، وتشجيع مشاركتها في تنفيذ الشراكة.
    Réunions de groupes d'experts sur des systèmes d'occupation novateurs favorables aux citadins pauvres; UN (د) اجتماعات لأفرقة الخبراء بشأن نظم الحيازة الإبتكارية المؤاتية لفقراء الحضر؛
    iv) Groupes spéciaux d'experts : deux groupes d'experts sur : le Chemin de fer transasiatique en Asie septentrionale et centrale (1); le Chemin de fer transasiatique en Asie du Sud (1); UN ' 4` أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماعان لأفرقة الخبراء بشأن: خط السكك الحديدية العابر لآسيا في شمال ووسط آسيا (1)؛ خط السكك الحديدية العابر لآسيا في جنوب آسيا (1)؛
    a) L'organisation de trois réunions de groupes d'experts sur la fourniture d'un appui aux groupes de travail statistiques sur l'harmonisation des indicateurs de réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, de la comptabilité nationale et des statistiques des prix; UN (أ) عقد ثلاثة اجتماعات لأفرقة الخبراء بشأن دعم الأفرقة العاملة الإحصائية المعنية بمواءمة مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية والحسابات القومية وإحصاءات الأسعار؛
    c) Inviter des Parties et des organisations à présenter des observations aux groupes d'experts sur certaines questions abordées par celuici. UN (ج) دعوة الأطراف والمنظمات التي تحمل صفة مراقب إلى تقديم تعليقاتها لأفرقة الخبراء بشأن بنود معينة تكون قيد المعالجة من طرف فريق الخبراء.
    a) Service d'organes intergouvernementaux et d'organes d'experts : groupes spéciaux d'experts : réunion de groupes d'experts sur les comptes satellites dans la région de la CESAO; UN (أ) تقديم الخدمة للهيئات الحكومية الدولية وهيئات الخبراء: أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماع لأفرقة الخبراء بشأن الحسابات التابعة في منطقة الإسكوا؛
    iv) Groupes spéciaux d'experts : deux réunions de groupes d'experts sur les questions relatives aux recensements et les données pour le suivi des OMD (1) et sur la gestion du savoir (1); UN ' 4` أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماعان لأفرقة الخبراء بشأن: القضايا والبيانات ذات الصلة بالتعداد السكاني من أجل بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية (1)؛ وإدارة المعارف (1)؛
    Réunions de groupes d'experts sur l'examen de la mise en œuvre du Programme d'action de Beijing et des textes issus de la vingt-troisième session extraordinaire de l'Assemblée générale UN اجتماعان لأفرقة الخبراء بشأن استعراض تنفيذ منهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين (شعبة النهوض بالمرأة)
    a) Organisation de réunions de groupes d'experts sur les systèmes d'enregistrement des faits d'état civil et d'établissement des statistiques d'état civil en se fondant sur les informations communiquées par les pays et l'évaluation de l'utilisation de ces systèmes dans les États Membres. UN (أ) تنظيم اجتماعات لأفرقة الخبراء بشأن نظم التسجيل المدني والإحصاءات الحيوية على أساس المعلومات الوطنية وتقييم التجارب مع هذه النظم في الدول الأعضاء.
    iv) Groupes spéciaux d'experts : huit réunions de groupes d'experts sur les questions suivantes : migrations internationales (coordination) (2); estimations concernant la mortalité adulte (coordination) (2); migrations internationales et développement; politiques menées pour faire face aux problèmes démographiques; conséquences économiques et sociales de l'évolution de la pyramide des âges; problèmes nouveaux en matière de fécondité; UN ' 4` أفرقة الخبراء المخصصة: اجتماعان لأفرقة الخبراء بشأن: التنسيق بشأن الهجرة الدولية (2)؛ والتنسيق بشأن تقدير وفيات الكبار (2)؛ والهجرة الدولية والتنمية؛ واستجابة السياسات للتحديات السكانية؛ والآثار الاقتصادية والاجتماعية للهياكل المتغيرة لأعمار السكان؛ والقضايا الناشئة في مجــال الخصوبة؛
    L'augmentation de 126 100 dollars permettrait de financer les réunions de trois groupes d'experts sur l'élaboration et la mise en place du Système de comptabilité nationale de 1993 (Rev.1); l'établissement d'une méthode d'harmonisation des statistiques des prix; et la collecte et le traitement de données et d'informations. UN 309 - تغطي الزيادة البالغ قدرها 100 126 دولار تكاليف عقد ثلاثة اجتماعات لأفرقة الخبراء بشأن تجميع وتنفيذ نظام الحسابات القومية لعام 1993، (التنقيح 1)؛ ومنهجية إحصاءات الأسعار المنسقة؛ والمعلومات المتعلقة بجمع البيانات وتجهيزها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more